В сентябре 1987 г. в Руссик приезжали греческие ученые из Афинского университета для систематизации, изучения и копирования некоторых рукописей[698]. В середине 1990-х гг. библиотека Свято-Пантелеимоновского монастыря, согласно учетным данным того времени, содержала более 1320 греческих и около 600 славянских рукописей, написанных на пергаменте, папирусе и бумаге, а также свыше 25 тысяч книг на русском, греческом и других языках, среди которых были очень редкие старопечатные издания.
В мае 1999 г. несколько недель старинные русские рукописи в афонских монастырях изучали главный научный сотрудник Института всеобщей истории, председатель Археографической комиссии, член-корреспондент Российской академии наук Сергей Михайлович Каштанов и заведующий Центром «Палеография, кодикология, дипломатика» Института всеобщей истории Российской академии наук Борис Львович Фонкич. Правда, они работали в основном в архивах и библиотеках Хиландара, Ватопеда, Ивирона и рукописи Свято-Пантелеимоновского монастыря изучить не смогли[699].
В том же году в Салониках вышел составленный российскими учеными А. А. Туриловым и Л. В. Мошковой краткий сводный каталог славянских рукописей всего Афона, подготовленный преимущественно на основании печатных описаний, но с уточнением многих данных, содержащий сведения о 1109 рукописях XI–XVIII вв.[700] В настоящее время в уникальной библиотеке Руссика хранится 1500 греческих, 550 славянских, 400 русских, 43 иноязычных рукописных кодекса и более 42 тысяч томов печатных книг.
В начале 1990-х гг. была создана Международная ассоциация преп. Силуана Афонского, в которую вошли более 200 священнослужителей и ученых, занимавшихся изучением духовного наследия преподобного. Президентом ассоциации был избран архимандрит Симеон — насельник основанного о. Софронием (Сахаровым) монастыря св. Иоанна Предтечи в Малдоне (Великобритания). В 1995 г. исполнительный директор ассоциации диакон Максим Эггер посетил Россию и, в частности, подворье Свято-Пантелеимоновского монастыря в Москве. В том же году на базе Свято-Сергиевского богословского института в Париже состоялась II встреча членов ассоциации, сопровождавшаяся чтением научных докладов.
В России в конце XX в. были продолжены традиции, заложенные автором паломнического очерка «Афон» русским эмигрантским писателем Б. К. Зайцевым. Эта преемственность явно прослеживается в произведении посетившего Афон в середине 1990-х гг. знаменитого иркутского писателя Валентина Распутина «На Афоне» (2004)[701]. Родственность двух описаний Афона была порождена схожестью самоощущения авторов. Слова В. Г. Распутина: «Мы были паломниками, не более того, но из разряда обыкновенных паломников нас отличало то, что любопытство наше витало над всем Афоном, над настоящим его и прошлым» — перекликаются с признанием Б. К. Зайцева: «Ученого, философского или богословского в моем писании нет. Я был на Афоне православным человеком и русским художником»[702].
Таким образом, на рубеже XX–XXI вв. вновь возродился паломнический жанр, один из самых древних в отечественной литературе. Появляются художественные очерки о путешествиях к святым местам Афона, в частности в середине 1990-х гг. была издана книга писателя Павла Рака «Приближения к Афону» (СПб., 1995), а недавно вышла книга В. Крупина «Афон. Стояние в молитве» (М., 2010). В 2011 г. на Афоне, в том числе и в Руссике, побывали известный ученый, член Русского географического общества Юрий Петрович Супруненко и главный редактор московского издательства «Вече» поэт Сергей Николаевич Дмитриев. Результатом их поездки стала книга для паломников «Святой Афон. Удел Богородицы» (М., 2012), основной текст которой написал Ю. П. Супруненко, а С. Н. Дмитриев — несколько десятков стихотворений о святынях и монашеской жизни на Афоне. В начале 2014 г. Свято-Пантелеимоновский монастырь посетил проживающий в Мюнхене русский духовный писатель и историк Анатолий Холодюк, вскоре написавший о своей поездке очерк «Мы были такими, как Вы. Вы будете такими, как мы. Записки паломника».
В 2000-х гг. в составе паломнической группы Руссик несколько раз посетил профессор, академик Российской академии естественных наук, настоятель Свято-Сергиевского храма в Самаре протоиерей Евгений Шестун, в дальнейшем принявший монашеский постриг с именем Георгий и возведенный в сан архимандрита. Паломничества на Афон и знакомство с духовным наследием Святой Горы повлияли на кардинальные перемены в его жизни. Позднее о. Георгий написал очерк «Воспоминания об Афоне», в котором описывал одну из своих паломнических поездок[703].
В 1997 г. братия Руссика участвовала в работе выставки «Сокровища Святой Горы», проходившей в Салониках. На ней были представлены многочисленные памятники афонского наследия, большинство из которых впервые покинуло Святую Гору. Во второй половине 1990-х г. возобновилась издательская деятельность Свято-Пантелеимоновского монастыря. Первой в 1996 г. была издана «Псалтирь в святоотеческом издании», в том же году подворье Руссика в Москве совместно с издательством «Лето» выпустило альбом «Святая Гора Афон». В 2001 г. вышла «Псалтирь с изъяснениями Святых Отцов и учителей Церкви», в 2005 г. — фундаментальное издание «Преподобный Силуан Афонский» (в дальнейшем переиздававшееся еще дважды в различных форматах), в 2007 г. — сборник «Афонские листки», а в 2009 г. — «Древний Патерик».
В конце 2000-х гг. московское издательство «Индрик» начало издание серии книг «Русский Афон», составителями которой являются К. Вах, М. Талалай и П. Троицкий. В этой серии издаются лучшие книги, написанные писателями, паломниками и учеными об Афоне и русских насельниках Святой Афонской Горы. К настоящему времени вышло более 10 изданий: Путешествие иеромонаха Аникиты по святым местам Востока в 1834–1836 годах. М., 2009;
В 2007 г. с помощью правительства Москвы и московских архивистов начались упорядочение и систематизация библиотеки и архива Руссика, сопровождавшиеся активной издательской деятельностью с участием российских исследователей. В частности, в этой работе несколько лет участвовали директор Центрального государственного архива Москвы Виталий Васильевич Костыгов (в 2007–2013 гг.) и главный специалист Центра по региональным и международным связям Главного архивного комитета Москвы Дмитрий Владимирович Шмагин[704].
До 2007 г. библиотекой и архивом Свято-Пантелеимонова монастыря около пяти лет заведовал иеромонах Максим, затем послушание заведующего стал исполнять монах Ермолай (Чежия), который внес очень большой вклад в научную систематизацию и публикацию монастырских документов[705].
При помощи привлеченных специалистов братией Свято-Пантелеимоновской обители к лету 2014 г. был полностью завершен разбор и идентификация документов монастырского архива, а также подготовлен черновой вариант его каталога, издание запланировано весной 2015 г. При подготовке к изданию каталога рукописей монастыря, в процессе разборки архива было найдено около ста неизвестных ранее рукописей.
В 2011 г. в Москве был создан Институт Русского Афона (генеральный директор — Валерий Иванович Пирогов, заместитель директора по науке — Дмитрий Васильевич Зубов), сотрудники которого к настоящему времени обследовали многие основные российские и зарубежные архивы, а также 20 важнейших библиотек мира, где выявили около 5 тысяч печатных и рукописных источников по истории Русского Афона на 23 языках, в том числе 1500 ранее не известных исследователям и не введенных в научный оборот. Кроме того, сотрудники института совместно с насельниками обители в августе 2012 г. возобновили издание выходившего в 1878–1917 гг. журнала Свято-Пантелеимоновского монастыря «Душеполезный собеседник». Корреспондентом журнала в Руссике является монах Досифей. В 2012–2014 г. вышли три первых номера журнала, в дальнейшем планируется перейти на его ежеквартальное издание.
28 марта 2014 г. при Свято-Пантелеимоновском монастыре открылся музей, посвященный 1000-летнему наследию русского монашества на Святой Горе. В музее собрана богатейшая коллекция экспонатов: древние рукописи, редкие книги, богослужебные облачения, церковная утварь, иконы, картины, статуэтки, механизмы, инструменты, предметы быта, фотографии, связанные с историей и наследием Афона. На территории музея представлены как экспонаты эпохи античности, так и времен византийской империи и турецкого владычества. В музее собрана вся история и многовековое наследие Афона, потому теперь можно ознакомиться с историей каждого монастыря или скита в одном месте. Культурная программа, экскурсии и ознакомление с экспонатами и историей Афона, которые организуют специалисты монастырского музея, совмещены с приобщением к величайшим святыням русского Афона, его многочисленным целебным мощам святых и чудотворным иконам, совершением поклонения им, участием в богослужении и многим другим.
В 2000-е гг. состоялась целая серия представительных научных конференций, посвященных истории и духовному наследию русских обителей Святой Горы. Так, в октябре 2006 г. в Москве, по благословению Святейшего Патриарха Алексия II, прошла Международная научно-богословская конференция «Россия — Афон: тысячелетие духовного единства», посвященная 450-летию преставления преп. Максима Грека и 10-летию обретения его мощей. В 2011 г. в Москве состоялась международная конференция «Русский Афон как фактор духовного просвещения России: к 1000-летию русского присутствия на Святой Горе (1016–2016)», на которой духовник братии Свято-Пантелеимоновского монастыря иеромонах Макарий (Макиенко) прочитал доклад, касающийся исторических событий русских обителей на Афоне и подвижников, подвизавшихся в них. Именно по инициативе и при непосредственном участии о. Макария в монастыре св. вмч. Пантелеймона началась работа по изучению и опубликованию литературного богатства, собранного в книгохранилищах обители. По свидетельству духовника Руссика, эта многообещающая работа должна не только открыть новые страницы в истории Афона, но также стать живым руководством для современных христиан, особенно для тех, кто занимается внутренней духовной жизнью. В июне 2011 г. — 2013 гг. серию ежегодных конференций, посвященных духовному наследию Афона, провели российские фонды св. ап. Андрея Первозванного и «Диалог культур». Первая из них состоялась в Зальцбурге (Австрия), а последующие — в Веймаре (Германия) и Белграде (Сербия).
В рамках подготовки к празднованию юбилея 1000-летия русского монашества на Святой Горе Афон Свято-Пантелеимоновским монастырем и учрежденным в 2011 г. Общественно-попечительским советом Международного фонда восстановления и сохранения культурного и духовного наследия русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря запланирована организация ежегодной международной научной конференции на тему «Афон и славянский мир». Первая такая конференция была проведена в мае 2013 г. в Белграде (Сербия), вторая — в мае 2014 г. в Софии (Болгария), а третья — в мае 2015 г. в Киеве. Проведение завершающей, четвертой конференции запланировано в юбилейный 2016 г. в Москве.
Предстоящий юбилей вызвал интерес и в Греции. Так, например, в 2013 г. греческий режиссер Панаётис Цацанадис снял документальный фильм «Русские на Афоне», посвященный 1000-летию русского монашества на Святой Горе Афон. В 2014 г. в Греции сняли документальный фильм, повествующий о прошлом и настоящем бывшего русского Свято-Ильинского скита на Афоне.
В начале 2010-х гг. братией Руссика при содействии Международного фонда восстановления и сохранения культурного и духовного наследия Свято-Пантелеимонова монастыря было запланировано и начато издание не имеющей аналогов 25-томной серии «Русский Афон XIX–XX веков». Кроме того, готовятся к выпуску: 11-томная «История Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря (академическое издание)», «Рукописное наследие Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря (в восьми томах)», «Вечный помянник благодетелей Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря», «Нотный сборник Афонского распева», «Путеводитель по Афону», серия фотоальбомов об Афоне и ряд других изданий. Книги печатаются в Москве или в Салониках.
Особенно важное значение имеет издание 25-томной серии «Русский Афон XIX–XX веков». Архив Свято-Пантелеимоновского монастыря содержит уникальные материалы, свидетельствующие о высокой духовной культуре русских подвижников Афона, соединивших лучшие греческие и российские духовные традиции. Однако до настоящего времени большая часть этого духовного наследия русских святогорцев остается недоступной для наших соотечественников. Отдельные вышедшие за последние годы публикации (например, о преп. Силуане Афонском, преп. Аристоклии Афонском) свидетельствуют об огромном интересе к данной тематике во всем мире. Поэтому основной задачей серии «Русский Афон XIX–XX веков» является систематическое изложение того, что было сделано русскими монахами, жившими на Святой Горе Афон на протяжении тысячелетнего периода. При этом показывается, что, несмотря на пространственную разобщенность Афона и России, между ними никогда не было духовного разрыва. Более того, через русское монашество греческий Афон получал знакомство с российскими духовными традициями, а Россия получала непосредственный доступ к сокровищницам греко-византийской культуры.
I том серии — «Русский афонский отечник» — вышел в свет тиражом 1000 экземпляров в 2012 г., в настоящее время готовится греческий перевод книги. В 2013 г. был издан II том — «Монахологий Русского Свято-Пантелеимонова монастыря на Афоне», содержащий персональные данные о более чем 4000 насельников Руссика, проживавших здесь в период с 1803-го по 2003 г. IV запланированный том называется «История Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря с древнейших времен до 1725 года», V — «История Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря с 1725 до 1912 года» (вышел летом 2015 г.), VI — «История Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова монастыря с 1912 до 2015 года» (вышел летом 2015 г.).