Джузеппе Унгаретти (1888–1970) – итальянский поэт и переводчик, один из основателей так называемой герметической школы в итальянской поэзии.
142
Жозе Мария де Эса де Кейрош (1845–1900) – португальский писатель реалистического направления.
143
«Монахиня-лейтенант». – Имеется в виду «История монахини-лейтенанта Каталины де Эраусо, написанная ею самой»; приписывается Каталине Эрасо (1592–1650), полулегендарной женщине-конкистадору.
144
Тукуман – провинция, расположенная на севере Аргентины; испанские конкистадоры так называли обширную область, простиравшуюся до южных границ империи инков.
145
Саксон Грамматик (1140 – ок. 1216) – датский летописец, автор шестнадцатитомной хроники «Деяния данов», где приведена история принца, которая, пройдя целый ряд переработок, легла в основу знаменитой трагедии Шекспира.
146
Рафаэль Кансинос-Ассенс (1883–1964) – испанский писатель, переводчик, историк литературы и искусства, один из основателей ультраизма. Борхес познакомился с ним в 1919 г. в Мадриде и с тех пор считал его своим литературным наставником.
147
Эвар Мендес (1874–1938) – один из основателей и главный редактор литературного журнала «Мартин Фьерро», издававшегося в Буэнос-Айресе в 1924–1927 гг.
148
Розовый дом – президентский дворец в Буэнос-Айресе.
149
Милонга — жанр популярной музыки в Аргентине, куплеты, исполняемые под гитару.
150
Отражение, зеркало, смутный, окраина (исп.).