Монахи Константинополя III—IХ вв. Жизнь за стенами святых обителей столицы Византии

22
18
20
22
24
26
28
30

В этой проповеди упомянута также молитва, которой завершался день и которая потом стала службой-повечерием. День кончался так же, как был начат, – пением гимнов. Затем монахи уходили спать легким сном.

Мы не станем следовать дальше за Златоустом и цитировать его описание жизни монахов – их скромности и умеренности в потребностях, их бедности, покоя, царящего в их блаженных жилищах, их радостной смерти, которая становится концом сражений. Нам достаточно лишь показать, как высоко он ценил упражнения, из которых состояла монашеская жизнь, с каким воодушевлением он говорил об их долгих бдениях и святых песнопениях, как благородно и отважно он стремился приучить подчиненное ему духовенство и даже обычных верующих присутствовать на всех положенных богослужениях каждый день и каждую ночь. Он не упускал ни одного случая прославить поэзию псалмов Давида и гимнов церкви и показать, как полезны и даже необходимы эти песнопения для любого, кто хочет оставаться в милости у Бога и продвигаться вперед на пути к христианскому совершенству. Должно быть, пламенные слова такого оратора и еще больше – инициативность или реформаторский порыв такого епископа, чей деятельный нрав не мог довольствоваться одними речами, очень сильно расшевелили все слои общества и создали что-то вроде нового течения, которое уносило души к тем еще неисследованным областям, где будущее готовило для них ценнейшие открытия.

Мы не знаем, в какой степени константинопольские ортодоксы прислушались к непрерывным и настойчивым просьбам Златоуста молиться публично и петь псалмы и песнопения. Очень похоже, что в этом случае, как всегда, людям было трудно заставить себя подчиниться и что равнодушие многих ортодоксальных горожан стало причиной многих разочарований отважного и доверчивого прелата. Но можно ли сказать, что он слишком много требовал от современных ему христиан? Ведь в эти же годы в другой части империи, у ворот Иерусалима и во всей Палестине, осуществлялся тот идеал, которого Златоуст мечтал достичь. Разве святая Павла из своего вифлеемского уединения не писала другому знаменитому римлянину, святому Маркеллу: «Здесь, куда бы человек ни направил свои шаги, он слышит благочестивые песнопения; пахарь, толкая свой плуг, поет „Аллилуйя!“; жнец под жгучим солнцем прогоняет свою усталость, напевая псалом; виноградарь, обрезая свою лозу изогнутым серпом, повторяет гимны Давида. Это здешние напевы; это местные любовные песни, никаких других нет; это припевы пастухов и романсы крестьян».

Того, что святой Иоанн Златоуст напрасно старался ввести для своего народа, на несколько лет раньше святой Василий добился от жителей Кесарии. Василий много раз в своих проповедях старался показать своим слушателями всю красоту псалмов, пользу псалмов для христианской жизни и в особенности входящие в них поучения и содержащееся в них «совершенное богословие». Монаху-отступнику он напоминает о сладких слезах, которые тот когда-то проливал во время ночного пения псалмов. Павшей девственнице он описывает все исчезнувшее очарование ее когда-то таких безмятежных дней, ее таких светлых ночей, духовных песнопений, гармоничных псалмов и святых молитв. Когда священнослужители из Неокесарии упрекнули его, как за преступление, за то, что он ввел в своей церкви антифонное пение псалмов, он послал им в ответ красноречивое оправдание своего поступка. Наши нынешние обычаи, писал он, соответствуют обычаям всех церквей Бога. Примерно в середине ночи народ идет в молитвенный дом. Затем, разделившись на два хора, эти люди поют по очереди, сосредоточивая внимание на смысле священных слов и удалив от своих душ все посторонние мысли. После этого одному поручают петь мелодию, а остальные ему отвечают. Ночь проходит в разнообразном пении псалмов, которое иногда прерывается одиночной молитвой. Если вы откажетесь от общения с нами по этой причине, добавляет Василий, вы также должны будете разорвать отношения с церквями Египта, обеих Ливий, Фиваиды и Палестины, Аравии, Финикии, Сирии и Евфрата, одним словом, со всеми, кто любит священные бдения, молитвы и совместное пение псалмов.

Это антифонное пение, которое в то время, когда писал святой Василий (375 год), уже в стольких церквях пришло на смену древнему пению псалмов «с ответами» и позже за двадцать лет завоевало весь греческий Восток, «в своей первоначальной простоте было достаточно монотонным напевом, но он сразу же стал мелодией, в одинаковой степени разнообразной и выразительной». В 387 году Флавиан, епископ Антиохийский, приехав в Константинополь, чтобы успокоить гнев Феодосия, напрасно пустил в ход все возможности молитвы и слезной просьбы: император не смог забыть свои гнев и обиду. Тогда епископ догадался попросить мальчиков-подростков, которые обычно пели за столом государя, спеть антиохийские просительные псалмы. Феодосий был растроган этой выразительной и волнующей новой религиозной музыкой. Его гнев уступил место милосердию и прощению. Слезы умиления упали в чашу, которую государь держал в руке. Значит, неудивительно, что эта антиохийская музыка, действие которой было таким сильным, когда ее впервые услышали в Константинополе, была столько раз прославлена Василием и Златоустом и введена ими в подчиненные им церкви. Несомненно, эта новинка какое-то время была предназначена привлекать и удерживать простых верующих; но вскоре, когда чары новизны стали слабеть, на ночные службы стали приходить лишь те, кто был обязан делать это согласно своему своду правил, то есть девственницы и монахи. Даже похоже, что монахи были самыми пылкими пропагандистами музыкальных нововведений Василия и Златоуста. В письме архиепископа Кесарийского, которое автор этой книги уже цитировал, видно, что критики Василия упрекали его в том, что он установил в подчиненной ему части церкви новый, до этого неизвестный там образ жизни, когда стал поощрять создание мужских и женских религиозных общин; вторая претензия, а именно введение новшеств в пение псалмов, видимо, вставлена в первую, как привитый черенок в ветку: она присоединена к первой и является лишь ее развитием.

В любом случае несомненно, что в V веке эта реформа проникла еще не во все монастыри Египта и Аравии, но и константинопольские, и каппадокийские монахи уже полностью отказались от старого способа пения псалмов. Мы процитируем одно из доказательств этого, оставленное нам кардиналом Питрой: «Когда персы в V веке опустошили Каппадокию, настоятель одного из монастырей по имени Павел бежал в Константинополь, затем в Александрию и наконец укрылся у пустынников Нитрии в келье старца-отшельника. Через какое-то время он пришел к игумену этой горы и попросил для себя отдельную келью потому, что больше не мог жить со стариком, который не исполняет никакой службы и не следует никакому своду правил – ни принятому у монахов, ни принятому у мирян. А самое невыносимое, добавил он, – то, что он не позволяет мне петь ни каноны, ни тропари, которые привычны для всех. Брат, ответил игумен, вернись в свою келью и оставайся с этим стариком, если хочешь спасти свою душу. Что касается пения тропарей и канонов и применения музыкальных модуляций, все это подходит для мирских священников и прочих мирян. Ради этого хорошо собирать людей в церквях. Но для монахов, которые живут вдали от мирской суеты, подобные вещи не приносят пользы, зато порождают много вреда. Ведь так же, как рыбак с помощью крючка и червяка ловит рыбу, так и дьявол с помощью своих орудий – тропарей и пения толкает нас в пропасть суетной славы, человеческих страстей, любви к наслаждениям и, наконец, блуда. Поистине, закончил он, надо удалять от монаха, желающего спастись, любое модулированное пение!»

Примерно в те же годы святой Нил, настоятель Синайского монастыря, еще указывал подчиненным ему монахам петь псалмы по-старому, но его строгая верность старым нормам уже выглядела исключением, и его можно было упрекнуть в том, что он не следует тому порядку, который соблюдает «вселенская и апостольская» церковь. Литургическое возрождение так быстро охватило почти весь греческий мир потому, что очень точно соответствовало желаниям и стремлениям восточных христианских общин – так точно, что не могло не получить, и очень скоро, новое развитие. Семена, посеянные Василием и Златоустом и порученные заботам монахов, пустили в эллинскую почву глубокие корни, этот посев расцвел великолепными цветами и принес на обновленной почве христианской поэзии изумительно богатый урожай.

Однако древняя греческая поэзия умерла не полностью.

Святой Григорий Назианзин, современник Василия и Иоанна Златоуста и так же, как они, «покровитель греческой учености», кажется, был предназначен ее возродить. Это был гениальный человек, благородный и пылкий, который в александрийских и афинских школах изучил тонкости всех видов красноречия и все секреты муз. Под его пером «греческий язык выражает все нововведения христианской веры и при этом кажется античным языком Лисия и Платона. Душа Греции появляется у него почти в своей первозданной красоте, которая лишь слегка оживлена восточной краской; в этой красоте больше пышности и меньше аттических черт, но она всегда гармонична и чиста». Он хороший знаток Гомера, удачливый соперник Парменида и Эмпедокла. О нем сказали, что «Мильтон и Микеланджело могли черпать вдохновение в его прекрасных стихах». Он был необыкновенно плодовитым творцом и работал во всех жанрах – в эпике, лирике, учебной литературе, даже в драме, в области догматов, в области морали, в истории. В стихосложении он, за исключением двух случаев, оставался верен древним стихотворным размерам и очень умело владел дактилическим гекзаметром, семистопным трохеем, ямбическим триметром. Самые благородные побуждения вдохновляли и направляли Григория во всем его творчестве. Он отстаивал честь христианства, когда оно вело борьбу против Юлиана, успокаивал свою душу, жертву всех печалей и всех сражений, чувствовал необходимость ответить на поэтические попытки еретиков. «Если долгие речи аполлинаристов, их новые псалтири, которые сильно отличаются от псалтири Давида, и очарование стихов даны нам в качестве третьего Завета, то и мы сочиним псалмы, сложим стихи и распространим их в большом количестве», – говорил он. Григорий создал огромное множество произведений, но их стиль оставался слишком научным и сложным, а потому его стихи не нашли отклика у христианского народа. «Эти слова, которых нет в языке народа, эти изгибы диалектики, эти мирские по происхождению ритмы простонародье уже не понимало и не принимало». Античная греческая поэзия теперь уже не имела большого влияния на народные массы и в дальнейшем оставалась лишь приятным способом провести время для нескольких утонченных умов, отдыхом для малого числа посвященных.

Именно так в VII веке великий исповедник веры, святой Максим, настоятель Хрисопольского монастыря, отдыхал от трудов, сочиняя по древним правилам благодарственные гимны или просительные молитвы.

Читателю уже известно, что Феодор Студит написал большое число ямбических стихов на самые разные сюжеты: мировая история с Сотворения мира, монашеская жизнь и многочисленные обязанности, которые она налагает на монахов, поклонение святым иконам, Дева Мария, Предтеча, церкви, кресты, святой апостол Павел, Иоанн Богослов, святые греческой церкви, главным образом – святые монахи, монастыри, их благодетели, умершие или их могилы.

Нет сомнения, что Феодор сочинял эти поэтические произведения с большим удовольствием, они придавали очарование тому свободному времени, которое оставляли ему его тяжелые и важные обязанности, они облегчали его страдания в изгнании и его горести в тюрьме. Само разнообразие этих маленьких стихотворений, которые он писал по любому поводу, и их большое число доказывают, что пламенная и воинственная душа настоятеля Студийского монастыря до конца оставалась чувствительной к изяществу античных литературных форм, легко доступной волнению и жаждавшей идеала, как душа поэта.

Его ученики не полностью утратили вкус к этим умным способам отдыха; можно процитировать много отрывков из их сочинений, которые написаны по всем правилам античной метрики. В начале IX века биограф патриархов Тарасия и Никифора сочинил стихотворный пересказ басен Эзопа и маленькую драматическую поэму из 143 ямбических триметров «о грехе Адама», которая стала «первой попыткой написать поэму на сюжет о „Потерянном Рае“».

Но по словам господина Бикеласа, в этих многочисленных попытках продолжателей Античности, если не считать самые совершенные произведения первого среди них, святого Григория Назианзина, «напрасно было бы искать жар и своеобразие подлинного поэтического вдохновения. Произведения этих поэтов свидетельствуют о живучести классических традиций, делают честь познаниям и порой вкусу их авторов, представляют интерес как памятники литературы, но далеки от поэтического выражения истинных чувств». Настоящую поэзию византийцев надо искать в других местах. Метрические гимны, сложная и ученая поэзия, никогда не были по вкусу народу и никогда не были в такой чести, как литургия. Дело в том, что древнее различение долгих и кратких гласных, основа классической поэзии, в первые века христианской эры начало исчезать и уступать место другой схеме – силлабическому ритму, основанному на изосиллабизме и омотонии, то есть на числе слогов и на том, где стоят ударения. Этому ритму было суждено полностью обновить поэзию христианской Греции.

Следы этой склонности заменять ударением принцип количества слогов можно обнаружить уже раньше IV века. Затем, «со временем ударение все дальше вторгалось на территорию количества и в конце концов свергло его с престола. Ударение торжествует, оно – основа поэзии всех времен. С первых лет христианской веры ударению было предназначено создать новую поэзию, самым благородным явлением в которой стали, бесспорно, гимны греческой и латинской церквей. Начиная с IV века византийские поэты больше не учитывают просодию: место количественного ритма занимает ритм, подчеркнутый ударениями».

Первыми по времени из самых выдающихся произведений новой поэзии являются два гимна Григория Назианзина – его вечерний гимн и «Наставление девственнице», которые оба написаны без какой-либо заботы о древних правилах метрики. К ним надо добавить сочиненное неизвестным автором песнопение в честь Святого Креста, которое кардинал Питра считает одной из древнейших христианских поэм. Как отметил этот же ученый, «может показаться странным, что церковь, на Востоке более суровая, чем на Западе, отвергла классические формы и предпочла более низкую по стилю поэзию. На Западе она свободно заимствовала у святого Амвросия, у Пруденция, у Седулия, у Фортуната ударения, от которых не всегда отреклась бы античная муза. Даже на Востоке золотой век армянской и сирийской поэзии благородно отдал дань этому же предпочтению. Как у греков бесчисленное множество ученых стихотворений – поэзия вдохновенного богослова Григория Назианзина – вся была изгнана из церкви и не нашла пощады даже в дорогой ему константинопольской церкви Святой Анастасии? Почему ничьей осторожной руке не поручили незаметно подобрать со страниц несколько строф если не из псалмов Аполлинария или гимнов Синезия, то по крайней мере из „Гимна детей“ Климента Александрийского, из изящного Евангелия Ноннуса, из чистых, если и не классических, ямбов Георгия Писидийского и Мануила Фила или, наконец, из произведений самих сочинителей гимнов, например Феодора Студита и святого Софрония, которые, кроме своих священных гимнов, оставили после себя анакреонтические и ямбические стихи, настолько же многочисленные, насколько изящные? Почему силлабический ритм возобладал везде, если не считать очень редких исключений?».

Причину этого надо искать в состоянии общества, религии и литературы византийской Греции. По мнению вежливого судьи, отца Буви, специально изучившего эту новую поэзию, «христианская цивилизация, развитие догмы, великолепие культа, набожность народов – все побуждало к поэтическому творчеству. Но, с другой стороны, древние ритмы были мертвы, количество слогов больше не ощущалось, даже сам язык изменился. Но это не важно: верующие торопятся в базилики, Богоматерь творит все новые чудеса, земля и небо требуют песнопений – значит, нужно петь, и, если слагать стихи по древним правилам стало невозможно, пусть люди поют прозу. Действительно, песнопения стали писать прозой, а поскольку ораторы сами придумывали для них мелодии, их стали называть мелодами. Но всеми этими прозаическими словами руководило и давало им жизнь ударение. Вот почему ударение стало душой мелодии так же, как было душой речи. Эти мелодии, исполнявшиеся в больших церквях, вскоре стали популярными. Сначала их повторяли слово в слово, потом додумались до того, чтобы сочинить другие слова с теми же паузами и теми же тоническими слогами, и ритмика для новой лирики была создана».

К этим причинам следует добавить еще одну, чисто богословскую, «не выясняя, осознавали ее сочинители или с закрытыми глазами повиновались плану божественного промысла, который направлял их вдохновение». Античные стихотворные размеры, нечеткие и растяжимые, плохо подходили для того, чтобы выражать истины из символа вселенской веры, то есть точные и неизменные формулировки, не оставлявшие никакой лазейки еретическим тонкостям. При новом методе сочинения гимнов, который был основан на количестве слогов и месте ударения, становилось невозможно добавить или убрать даже один слог: изменение заметил бы даже самый простодушный из верующих. Не только слоги были сосчитаны и зафиксированы неизменными правилами, но более того: эта система, это пение, первые буквы гимнов помогали овладеть памятью. Поэтому слова священных текстов, положения символа, приветственные возгласы в честь мучеников или святых стали неизменными формулами, в которых строфы были, если можно так сказать, обездвижены и превратились в штампы, в которых нельзя было сдвинуть с места ни одного слова, ни одной йоты.

Мы не станем рассказывать здесь историю того, как кардинал Питра сделал восхитительное открытие – определил законы этой новой греческой богослужебной поэзии, которая, по правде говоря, была единственной поэзией, когда-либо существовавшей у византийцев. Не будем мы и повторять рассказ о том, как благодаря ему «песнопения древней и великой церкви, двадцать томов, от четырехсот до пятисот рукописей, были возвращены греческой поэзии. Этот обширный грандиозный памятник византийской гимнографии, все основы и все составные части которого появились до раскола, творение святых, таким образом стал еще и творением муз. Триста мелодий должны занять свои места в истории литературы. Наконец появилось средство точно восстановить текст древнейшей из торжественных молитв, которую греческая церковь передала всему славянскому и восточному миру, способ очистить от всех примесей чистое золото первоначальных гимнов». Мы также не будем выяснять, была эта религиозная поэзия творением самого греческого духа или лишь подражанием приемам древней восточной поэзии, главным образом еврейской и сирийской, и осталось ли в новой силлабической поэзии что-нибудь из классической античной просодии. Все эти вопросы содержат в себе тонкости и трудные задачи, которые можно решить лишь в результате долгих разработок; к тому же ответ на них не может быть полным и окончательным до тех пор, пока не будут опубликованы если не все, то по крайней мере большинство поэтических произведений, разбросанных по двадцати томам литургической поэзии греков. Нужно было бы написать целую книгу, чтобы объяснить, какого вида богослужения были у монахов византийской церкви, из чего эти богослужения состояли, какие изменения были в них внесены, какие приращения к ним добавлялись одно за другим, и дать точное определение понятию «аколуфии» в столичных монастырях (слово «аколуфии» означает сборник неизменяемых песнопений суточного круга богослужений. – Пер.). Было бы интересно также выяснить, какой была роль монахов-гимнографов в создании этих богослужебных обрядов; в результате получилась бы целая история греческой гимнографии, монахи бы заняли в этой истории почетные места, что не умаляло бы заслуг тех немногих великих епископов и патриархов, которые, вводя новые праздники, побуждали или вдохновляли сочинителей создавать новые песнопения. И какую часть этой гимнографической литературы следует считать возникшей в константинопольских монастырях и конкретно в монастырях студийских монахов, а какую в палестинских обителях; иначе говоря, какие песнопения берут начало в «Типиконе» студитов, а какие в «Типиконе» савваитов. Влияния этих двух ритуалов в течение столетий поддерживались так же, как вначале, или равновесие между соперничающими традициями было нарушено в пользу одной из них в какую-то эпоху (в какую, было бы важно уточнить)? Если равновесие в богослужении нарушилось, то какой была причина этого и какие последствия имело это событие?

Не отвечая на эти вопросы, достаточно будет указать, какое большое поле еще осталось для открытий в области греческой гимнографии. Сам он дальше предлагает читателю лишь краткое описание основных этапов монашеской гимнографии, следуя за кардиналом Питрой и за несколькими учеными, которые начали освещать эту густую тьму.