Бродвей: Бродвей. Мой собственный. Мания

22
18
20
22
24
26
28
30

— Договорились, бэби. — Я вытащил сигарету и закурил. При свете зажигалки она увидела мое лицо и втянула в себя воздух так резко, что едва не поперхнулась.

— Хелло, Паола, — сказал я.

Лицо Паолы Лис смутно желтело в свете зажигалки. Ее губы искривились, мне показалось, что она сейчас заплачет, я протянул руку и взял ее за локоть. Она затрясла головой и едва слышно прошептала:

— Пожалуйста…

— У тебя могут быть неприятности, Паола. Проституция… бродяжничество. Не меньше полутора лет.

Она уловила лишь то, что я воспользовался модальным глаголом — могут…

— Что… что вы хотите от меня, мистер Сканлон?

— Где ты живешь?

Она мотнула головой за спину:

— Здесь.

— Давай войдем.

Крошечная квартирка, типичная для этой округи, была наполнена запахами людей и овощей. Грязные обшарпанные стены, кухня-гостиная и рядом спальня. Паола неправильно меня поняла. Она направилась в спальню и принялась раздеваться. Она уже сняла блузку и бюстгалтер и начала расстегивать молнию на юбке, когда я сказал:

— Одень-ка все обратно.

Она вскинула голову:

— Что…

Я не дал ей закончить:

— Я не беру плату натурой, вообще взяток не беру.

Внезапно на нее напала стыдливость. Она прикрыла дверь, а когда вновь появилась из-за нее, была полностью одета и гневный румянец играл на ее скулах. Губы были сердито сжаты.

— Ну, вот что, мистер Сканлон. Если вы намерены заставить меня…

— Сядь и заткнись.