Бродвей: Бродвей. Мой собственный. Мания

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это вы, мисс Мэри Дейн? Да, это я, Стэн.

В ответ раздался звонкий хохот.

— Вы, должно быть, хотели говорить с Томми? Он сидит у подъезда и караулит.

— Томми?

— Да, Томми! Но что вы хотели от меня?

— Ничего. Мне показалось, что несколько минут тому назад я вас видел в Лондоне.

— Вот как? — и в голосе девушки послышалась явная насмешка. — Вам все еще наяву снятся привидения?

И она тут же повесила трубку, оставив его стоять у аппарата.

Дик разделся и лег спать. Он так устал, что не прошло и несколько минут, как он заснул крепким сном. Уже стоял день, когда его разбудил голос Миннса.

— С добрым утром, сэр. Что, звонок не звонил? — осведомился слуга.

— Нет, — ответил Дик.

— Бутылка молока все еще стоит перед дверью в соседний дом. Видно, Ларкин основательно заснул. Обыкновенно он уже с шести часов на ногах, а сегодня его все еще не видно.

— Должно быть, у него такой крепкий сон, потому что он знает, что при первой же опасности он может подать мне сигнал.

Дик вышел на балкон и замер в испуге. Он увидел, что провод, соединявший сигнализацию с его спальней, был перерезан. Тут же он поспешил назад в комнату, оделся и, перебросившись через перила балкона, проник в соседний дом.

Постель Ларкина была пуста и нетронута. По-видимому, он даже не ложился. На письменном столе лежали часы сторожа, а на полу его револьвер. Предчувствуя недоброе, Дик отворил дверь и позвал Ларкина. Никто не откликнулся. Тогда он спустился вниз. Проходя через гостиную, он обратил внимание на то, что подле камина лежали какие-то платки. Накануне их еще не было. Как попали сюда эти платки? Вглядевшись, он увидел, что из-под платков выглядывал ботинок; он приблизился к странной груде и, отшвырнув платки в сторону, испуганно отпрянул назад. Перед ним лежал труп.

— Лорди Браун, — прошептал Дик. — Боже!

Опустившись на колени, он осмотрел труп. Кто-то попытался перевязать рану и вынужден был прервать эту работу. Рядом с безжизненным телом Лорди стояла наполовину опорожненная склянка с вином. А в отдалении лежал, небольшой несессер, один из тех, чем пользуются сестры милосердия. В несессере Дик обнаружил визитную карточку:

«От Р. Т.

М. Д. Отец желает тебе счастливого Рождества. 1923 год».

— М. Д. — прошептал Дик. — Мэри Дейн.