Душа Бога. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— А что должен был сделать ты, о… отец? — последнее слово далось Хагену с трудом.

— Я должен был умереть, — просто сказал Старый Хрофт. — Отдать свою искру. И не просто так — в особом месте, особым образом. Дыхание Творца невозможно уничтожить — но его можно обратить на иное, чем существование Древнего Бога.

— Отец…

— Я не ропщу, сын. Я был первым в Хьёрварде. Я прожил достаточно. Я славно бился, славно пировал и славно любил. И был любим, сын.

Хаген до боли стиснул эфес. Столько всего нужно сказать — и как всё это уложишь в нескольких словах?..

— Я не думал, кто мой отец, — выдохнул он наконец. — Думал, какой-то бродяга, а удачливость в бою — моя собственная, моя заслуга…

— Она и была твоей заслугой, — возразил Хрофт. — Твоей и ничьей больше. Моё наследство помогло тебе прожить долго, но всё прочее — твоё, только твоё.

— И Учитель Хедин не догадался, кто мой отец? — угрюмо спросил тан. — Он ведь никогда не упоминал…

— Всеведение Хедина сильно преувеличено, — хмыкнул Отец Дружин. — Не сердись на него, сын. Он не знал, никто не знал. Ну, кроме Орла и Дракона. Но и те молчали до самого последнего момента. Не знаю, почему, да и знать не хочу. Все их планы и замыслы с хитростями уже не имеют значения. Мы с Фенриром исполнили предначертанное нам. Теперь ты…

— Я завершил, — глухо сказал Хаген. — Что мне осталось здесь?.. Древние Боги гибнут. Искры, как ты сказал, отец, уходят Орлу и Дракону. Я замкнул требуемую им руну. Сразил всех, кого они против меня выставили. Теперь твоя тризна, твой jarðarför…

— Мой погребальный костёр… — Призрак Старого Хрофта обернулся, глядя на ревущее пламя. — Спасибо, сын. Огонь довершит очищение.

— А ты?.. Ты, отец?

— Я, сын? Я ухожу к великому Орлу. Все души должны объединиться в нём, рано или поздно, в том числе и поглощённые Спасителем, и запертые в царствах мёртвых. Я чувствую, что мне пора. Начинает… уносить. А цепляться… недостойно того, кто правил с трона Валгаллы. — Призрак перехватил наскоро сработанное Хагеном копьё. — Спасибо тебе и за это, сын. Оружие моё вернулось.

— Вернулось? — удивился тан. — Но ведь это…

Хрофт улыбнулся. Поднял копьё — нет, не простой кол с затёсанным и обожжённым концом — нет, истинный Гунгнир, с покрытым прихотливой резьбой древком и длинным, широким, грозным наконечником тёмной стали, сработанным гномами в забытые времена, когда мир был ещё молод.

— Всё, как и должно быть, сын. А теперь прощай. Негоже мне, Древнему Богу, заставлять самого Орла ждать.

И, словно по команде, оба погребальных костра разом обрушились, взметнулись фонтаны искр; а Старый Хрофт с молчаливым волком поплыли вверх, бесплотные и невесомые призраки. Волк вдруг переменился — лохматый, вихрастый подросток, лихо подмигнувший хединсейскому тану.

Выше, ещё выше — и вот они исчезли за вершинами дерев.

Хаген проводил их долгим взглядом.

— Прощай, отец. И ты, Фенрир, прощай тоже…