— Как тебя найти?
— Он найдет, просто скажи ему, — кивнул Дикки на вульписа, и Эли снова почти обиделся.
Похоже, новый знакомый не хочет с ним играть и так отделался от него, как от маленького.
— Элиат?
Обернувшись, Эли увидел нарядную леди.
— Леди Рутвель, — он неловко слез с проема и поклонился ей.
— Почему ты ушел из зала? — спросила она, приблизившись. — Леди Анна ищет тебя.
— Хруст сбежал, а я пошел за ним, — кивнул он на вульписа, и тот возмущенно взглянул на него, оскорбленный таким враньем.
Эли почувствовал, что краснеет, что случалось с ним крайне редко. Вообще-то сейчас — впервые в жизни.
— Идем, я отведу тебя к ней, — протянула руку леди.
— Подождите, сперва я должен проститься с Дикки. — Эли обернулся и застыл: там, где только что сидел мальчик, уже никого не было.
— С каким Дикки? — удивилась леди Рутвель.
— Мальчик… он был тут.
Она посмотрела на арку, потом снова на него, и Эли понял, что его считают лжецом.
— Идем, — повторила фрейлина, и он поплелся рядом.
За руку с ней, как малыши, конечно, не пошел.
— Твоя сестра тоже волновалась, — заметила леди Рутвель.
— Алекто вечно волнуется, но больше нервничает и огрызается.
— Наверное, потому что ей нравится его величество? — подсказала собеседница.
— Да, сейчас еще больше из-за этого.