Час перед свiтанком

22
18
20
22
24
26
28
30

- Я не зовсім розумію, що з цим робити, - сказав Роджер.

- Факт залишається фактом, що німці знають, що у нас поблизу є аеродром, - сказав офіцер РПС.

- А як щодо вашого камуфляжу?

- Там все добре. Ніхто не міг це помітити, хто не знав, що він там є. Днями у нас був німецький літак. Очевидно, він тільки прилітав подивитися, і коли ми відправили за ним літак, він відхилився з курсу і втік. Хтось показав; в цьому немає жодних сумнівів.

Роджер був так само здивований, як і інші, почувши, що Джим і Дора - чоловік і дружина, і йому не сподобалася думка, що Джим одружився на дівчині, яка, коли все сказано і зроблено, була ворожою чужинкою, але він вважав, як і його батько, що вже нічого не можна було зробити і тепер, коли вона стала однією з родини, його внутрішнім чуттям було стати на її захист.

- Знаєте, що стосується цієї дівчини, - сказав він, - я майже впевнений, що ви не там шукаєте. Вона, насамперед, австрійка, і мої батьки знали її ще задовго до війни.

Головний констебль звернувся до детектива.

- Вам нема чого більше нам сказати, інспекторе?

- Ні, сер. Здається, у неї немає друзів зовні. Вона хороший працівник, і всі добре про неї говорять.

- Що з її листуванням?

- Вона жодного разу не отримувала листів відтоді, як ми напали на її слід.

- Це не дуже дивно, сказав Роджер. - Її єдина родичка це її мати, яка живе в Австрії.

- Звичайно, ми знали, що вона часто зустрічалася з паном Джеймсом Хендерсоном, але це була не наша справа.

- Де вони зустрічалися?

- У парку Грейвні, і іноді вона відвідувала його в тому котеджі, в якому він живе. Вони називають це дім Борсука.

- Якщо вони були одружені, цілком природно, що іноді вони повинні бути разом, - сказав Роджер.

- Я не кажу, що це не так, сер, - відповів інспектор.- Звичайно, ми не знали, що вони були одружені.

- Так що, я думаю, ви надали цьому найгірше тлумачення.

- Полиште це, Роджере, - сказав головний констебль. - Вони молоді, і вона до біса гарна дівчина. Яке тлумачення ви очікуєте від інспектора?

- Гаразд, сер, якщо ви хочете знати правду, справа в тому, сер, що моя людина бачила світло в спальні, коли вона була там.