— Что было потом?
— А что потом? Потом я и Бадди позвали на помощь, кто-то сообщил констеблю… ну и все.
— Почему вас не было, когда констебль, доктор Янг и мы изучали место преступления?
— А должен был? — удивленно хмыкнул лесничий. — К тому же Бадди взял след и…
— Что вы сказали? — прервал его Аттвуд, резко наклонившись вперед. В его глазах отразился блеск охотничьего азарта. — След?
— Ну да.
— Чей след?
— Не знаю, — после секундной паузы неловко прокряхтел Додд. — Я-то думал сразу, что виной всему вепрь.
— А оказалось, что нет?
— Нет. Следы не его.
— Так чьи же?
— Сэр, мне неудобно это произносить…
— Прошу вас, мистер Додд, не виляйте. Говорите, как есть. Это поможет нам быстрее найти мисс Абрамсон.
— Да, я понимаю. Да я и сам не верю в эти сказки, но… я ведь видел, — на лице Вудроу застыла маска недоумения, а в глазах светилась неуверенность. — Я ведь видел эти странные следы, да и Бадди учуял их. Он бежал четко по ним, пока мы не вышли к озеру. А потом он побежал обратно, но вскоре окончательно потерял след. Правда, уже у реки.
— Чьи следы, мистер Додд? — вкрадчиво повторил вопрос Аттвуд.
— Дьявола, — почему-то шепотом ответил лесник и потупил взгляд.
На мгновение в доме повисла тишина. Только частое дыхание пса нарушало ее.
— Давайте опустим это предположение, — наконец произнес Валентайн. — Назовем их просто следы. Вы же не видели его самого?
— Святый Боже! — Вудроу перекрестился.
— Вот и я о том же. Рядом с ними вы не заметили следов человека?