Психопатология обыденной жизни. О сновидении

22
18
20
22
24
26
28
30

Перевод Н. Славятинского. – Примеч. ред.

223

См.: Хитшманн (1910 и 1916). – Примеч. авт.

224

Имеется в виду пребывание в Париже в 1885–1886 гг. – Примеч. ред.

225

См. мою работу «Сновидения и телепатия» (1922). – Примеч. авт.

226

Ж. Грассе – французский невролог и исследователь парапсихологических явлений. – Примеч. пер.

227

Имеется в виду статья «О ложных воспоминаниях во время психоаналитического лечения». – Примеч. ред.

228

Здесь проявляет себя крайне любопытная проблема экономической природы: нужно принимать во внимание то обстоятельство, что психические процессы направлены на получение удовольствия и устранение недовольства. Эта проблема в той степени экономическая, в какой становится возможным путем последовательных ассоциаций выявить имя или название, забытое вследствие мотивов недовольства. Отличная работа Тауска (1913) содержит немало примеров того, как забытое имя восстанавливается в памяти, если человек ухитряется связать его с какой-то приятной ассоциацией, опровергающей то недовольство, какое связано с припоминанием этого имени. – Примеч. авт.

229

Настоящая книга носит сугубо популярный характер; она лишь призвана через приведение примеров вымостить дорогу к признанию существования бессознательных, но действенных душевных процессов; теоретических выкладок о природе бессознательного автор намеренно избегает. – Примеч. авт.

230

Относительно механизма забывания в собственном смысле позволю себе выдвинуть следующие соображения. Материал, которым располагает память, подвергается, вообще говоря, двоякого рода воздействию – уплотнению и искажению. В искажении видна власть господствующих в душевной жизни склонностей; оно направляется, прежде всего, против таких следов воспоминаний, которые еще сохранили способность вызывать аффекты и с большей устойчивостью сопротивляются уплотнению. Следы же, утратившие значимость, подвергаются уплотнению без сопротивления; однако можно наблюдать, что склонности к искажению, оставшиеся неудовлетворенными в той области, где они хотели обнаружиться, пользуются для воплощения и безразличным материалом. Так как эти процессы уплотнения и искажения тянутся долгое время, на протяжении которого на содержание наших воспоминаний оказывают воздействие последующие события, нам и кажется, что именно время делает воспоминания смутными и неясными. Между тем совсем не исключено, что при забывании вообще нет речи о прямом воздействии времени. Относительно вытесненных следов воспоминаний можно отметить, что на протяжении длиннейшего промежутка времени они не претерпевают никаких изменений. Бессознательное находится вне времени. Наиболее важная и вместе с тем наиболее странная особенность психической фиксации заключается в том, что все впечатления сохраняются в том же виде, в каком они были восприняты, но сохраняются и все те формы, которые они приобрели в последующем развитии; это положение дел нельзя пояснить никакой аналогией из любой другой области. Теоретически любое состояние, в котором когда-либо находился хранящийся в памяти материал, способно поэтому к восстановлению и воспроизведению, пусть даже все те соотношения, в которых его элементы находились первоначально, замещены новыми. – Примеч. авт.

231

Неясные формы (фр.). – Примеч. ред.

232