Воспоминания о жизни и деяниях Яшки, прозванного Орфаном. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

«Яшку Орфана похитили, — говорил далее пан. — Жаль парня; если жив, то найдётся ни где-нибудь (донесли мне), только в Навойове, в замке. Замок старый и укреплённый, трудно в него попасть, — говорил король дальше, — но для чего тебе разум и руки?»

Посмотрел на меня король, — продолжал Задора, — а я, кланяясь ему до колен, улыбался.

«Милостивый пане, — сказал я, — раз я знаю, где его искать, надеюсь, что Яшка, даст Бог, достану, но позвольте мне взять с собой Марианка. Когда нас будет двое, мы вряд ли пропадём».

Король положил на уста палец.

— Бери и иди, а об этом всём не болтай, ни куда, ни зачем и, вернувшись, если Яшко жив, пусть не болтает, что с ним случилось, где был, кто его спасал. Смотрите, а то буду гневаться.

Пан подскарбий дал мне достаточно денег на дорогу, — докончил Задора.

Я, слушая, только одно имел в голове: что король обо мне всё-таки заботился, спрашивал, был милостив ко мне и хотел спасти. Моя любовь к нему ещё возрасла, и я воскликнул, ударив себя в грудь:

— Да будет воля Божья, буду жить только для него. Хочу быть его рабом, последним слугой.

— Помни только одно: когда вернёмся, — добросил Задора, — чтобы о своей участи, о том, что с тобой случилось, молчал. Король приказал, понимаешь.

— Рта не открою, — сказал я, — хотя, Бог свидетель, не знаю и не понимаю, за что меня, бедного сироту, кто-то может преследовать. Чем я провинился? Кому мешает, что по свету хожу?

Так мы, отдыхая, разговаривали, не очень спеша ехать дальше, потому что Задора и Марианек, может, не так устали, но я был сломлен и так страдал, что сам не знал, как долго просижу на коне. Когда я это сказал, Задора проговорил:

— Держись хоть зубами за седло, а мы не можем ночевать вблизи гор и Навойова. Кто знает, что готовится? Если им, этим разбойникам, так важно держать тебя под ключом, могут нас преследовать. Тут они как дома, деревни и постоялые дворы принадлежат им. Крикнут, люди придут им на помощь, а к нам никто. Нас двое, четверо слуг, это шесть голов и шесть мечей, а твоего я не считаю, потому что тебе сперва перекусить нужно, прежде чем начнёшь воевать.

Едва договорил он эти слова, как вокруг постоялого двора послышался цокот копыт. Марианек вылетел, как камень из пращи. Задора нагнулся к окну и начал считать прибывших людей, сердце моё заколотилось. Из комнаты мы слышали только, как Марианек велел челяди собираться в группу.

— Четыре всадника, — отозвался Задора, — ежели их не больше и не подъедут другие, не побоимся.

В комнату вбежал Мариан с искрящимися глазами.

— Много?

— Четверо. Нет смысла суетиться.

Только он это договорил, когда на пороге я увидел Слизиака. Всунув голову в полуоткрытую дверь, он глазами искал по комнате, несомненно, меня. Я сидел в тёмном углу за Задорой и видно меня не было. Я ударил того локтём и шепнул:

— Вот тот, кто меня похитил!

Задора дал Марианку знак головой и они договорились. Слизиак тем временем стоял на пороге, не зная, войти или нет. Сидевший рядом со мной заслонил меня спиной, так что я не был на виду.