Піднявшись до себе, Харрі насамперед знову набрав номер Анни. Знову той же жіночий голос автовідповідача. Однак якраз у той момент, коли він виклав вміст принесеного з собою пакету на шиплячу сковороду, телефон задзвонив. Кинувшись у передпокій, він схопив слухавку.
— Алло! — ледве не крикнув він.
— Привіт! — У добре знайомому йому жіночому голосі на тому кінці лінії звучали нотки здивування.
— А, це ти.
— Авжеж, а ти думав хто?
Харрі з досадою заплющив очі.
— Та так, один колега. У нас тут нове пограбування. — Кожне слово залишало в роті пекучу гіркоту жовчі, що розлилася, навпіл з чилі. Знову повернувся глухий пульсуючий головний біль.
— Я намагалася дзвонити тобі на мобільний, — сказала Ракель.
— Я його загубив.
— Загубив?
— Десь залишив або вкрали, не знаю, Ракель.
— Харрі, в тебе щось не так?
— Не так?
— Я по голосу чую, ти якийсь… збуджений.
— Бачиш, я…
-Ну?
Харрі важко зітхнув.
— Гаразд, а як там у вас, справа просувається?
До Харрі доходив сенс окремих слів, проте він ніяк не міг скласти їх у доладні речення. Зі всіх цих «економічний стан», «благо дитини» та «компромісна пропозиція» він зрозумів тільки, що ніяких особливих новин немає, наступне судове засідання призначено на п’ятницю, в Олега все гаразд, але йому набридло жити в готелі.
— Скажи йому, що я вас дуже чекаю, — попросив Харрі.