Габриель заказал ей бокал шампанского, и Джулия его медленно отпивала, смакуя мелкие пузырьки. И сколько бы ни было в ее жизни тяжелого и зловещего, сейчас у нее на душе было легко.
И с Габриелем Майами тоже гармонировал. Загорелая кожа контрастировала с белой рубашкой, расстегнутой у горла. От флоридской жары волосы у него стали волнистыми, а улыбка – беспечной.
Джулия просто сияла, пока пила шампанское и оживленно беседовала с официантом, который ей рассказывал историю о шефе и его страсти к еде.
– Нужно чаще здесь бывать, – сказала Джулия, глядя на расставленные на столе ряды испанских и кубинских закусок.
– Это можно. Нам никуда не нужно до апреля.
Габриель положил Джулии на тарелку осьминога, приготовленного на гриле.
– Ты шутишь.
Он положил осьминога себе и стал задумчиво жевать.
– Почему нет? Надо будет только, чтобы мне прислали кое-какие мои книги и материалы, чтобы я мог здесь готовить лекции. Рейчел возражать не будет.
– Звучит заманчиво. – Джулия попробовала осьминога и закатила глаза к небу. Приготовлен и приправлен он был идеально. – Дорого будет столько времени жить в отеле.
Габриель пожал плечами:
– Нам здесь уютно. Я думаю, если мы останемся тут на февраль, надо будет снять домик.
– Значит, ты все еще работаешь над лекциями? – спросила Джулия как бы между прочим.
– Да. – Габриель приподнял брови. – А ты думала, что нет?
– Нет, не в этом дело. Кэтрин боялась, что ты откажешься.
Габриель поправил на коленях салфетку.
– Да, она нечто в этом роде упоминала. А ты? Тебе же тоже книги будут нужны.
– Я должна буду прорабатывать вудхаузовский список для чтения. Это дело небыстрое.
– Носи книжки к бассейну. Или вытаскивай статьи на айпэд.
Габриель взял шефский вариант кубинского сэндвича и откусил кусок. Замолчал, глянул на Джулию. Молча подвинул к ней тарелку и жестом предложил попробовать.