Какое подчеркнуто мужское помещение, против воли подумала Персис, так много помпезности и так мало хорошего вкуса.
У одной из стен располагалась сцена с кафедрой. Красный занавес, вероятно, скрывал экран.
Персис подошла к сцене, преодолела несколько ступенек и встала у кафедры. Она наклонилась, открыла небольшую дверцу у основания и достала сверток.
– Что это? – озадаченно спросил Шах.
– Бесценный артефакт. Это манускрипт, который украли из Азиатского общества и спрятали здесь.
Шах со свистом выдохнул:
– Вы имеете в виду манускрипт Данте? Тот, о котором писали в газетах?
– Да.
– Но что он делает здесь? – пораженно спросил он.
– Я думаю, что Джон Хили – человек, который его украл, – был масоном. Думаю, он не смог найти лучшего места.
– Слава Великому Архитектору, – пробормотал Шах.
– Спасибо за помощь. Я нашла, что искала.
Шах кивнул и, повернувшись, похромал к выходу из зала, но тут же остановился. В темноте дверного проема показалась человеческая фигура.
Отто Скорцени, одетый в строгий черный костюм, направил на старика пистолет.
– Что происходит? – ужаснулся Шах. – Вы кто?
– Прошу прощения за вторжение, – мягко ответил Скорцени. Он махнул пистолетом в сторону Персис. – Инспектор, я это заберу.
– Вы за мной следили? – холодно спросила Персис.
– Персис, – я могу называть вас Персис? – должен отметить, вы были великолепны. Но это не ваш приз, а мой. – По-английски он говорил безупречно.
– Вы ждете, что я вам его просто отдам?
Скорцени шагнул вперед: