Трилогия о мисс Билли

22
18
20
22
24
26
28
30

– Она прожила у них несколько месяцев. Я не знаю, почему она уехала, но, опираясь на слова самой Билли, полагаю, что в какой-то момент она поняла, сколько от нее беспокойства в Страте. Так что она покинула дом. Отправилась в школу, много путешествовала. Я познакомился с ней в Европе. Потом она провела с нами лето на яхте. Пару лет назад, или вроде того, она вернулась в Бостон, купила домик и поселилась там с тетей Ханной.

– Она не замужем? И даже ни с кем не обручена?

– Была не замужем, когда я последний раз о ней слышал. Я не встречался с ней с декабря и не общаюсь с ней лично. Она и я переписываемся с моей сестрой. Впрочем, пишем мы все нерегулярно. Последнюю весточку от Белль я получил месяц назад, а Билли писала ей в августе. Ни о какой помолвке я не слышал.

– А как же Хеншоу? Очаровательная девушка и трое холостяков, неужели обошлось без романа?

Калдервелл медленно покачал головой.

– Не думаю. Уильяму… дайте подумать… лет сорок пять, и он не из тех, кто женится. Его сердце умерло много лет назад вместе с его женой и ребенком. Сирил, по словам Бертрама, «ненавидит женщин и прочую суету», так что его можно вычеркнуть. Ну а сам Бертрам… С него нечего взять. Он любит девушек в качестве моделей, но ни в кого не способен влюбиться всерьез. Бертрам всегда будет лишь восхищаться наклоном головы или цветом кожи и мечтать их нарисовать. Нет, никаких романов, я в этом совершенно уверен.

– Но есть еще вы.

Брови Калдервелла поднялись на долю дюйма.

– Разумеется. Думаю, я окажусь там в январе или феврале, – согласился он со вздохом. Потом прибавил горько: – Нет, Аркрайт. Я буду держаться подальше, если смогу. Я знаю, что у меня нет шансов.

– Значит, вы уступаете мне дорогу? – весело спросил его друг.

– Разумеется, Мэри Джейн, – так же весело ответил Калдервелл.

– Спасибо.

– Не благодарите, – засмеялся Калдервелл, – мое согласие ничего вам не гарантирует. Ведь есть и другие. Полагаю, что Билли Нельсон была окружена поклонниками с той секунды, как научилась ходить и разговаривать. Она невероятно женственна и очаровательна, а сердце у нее золотое. Да, я страшно завидую мужчине, который завоюет ее.

Ответа не последовало. Аркрайт следил глазами за толпой за окном. Возможно, он ничего не слышал из сказанного, но когда заговорил в следующий раз, то будто бы забыл о мисс Билли Нельсон и пути к ее сердцу. Больше в тот день они об этой юной леди не говорили.

Несколько часов спустя, перед тем как разойтись, Аркрайт сказал:

– Калдвервелл, прошу прощения, но вряд ли я смогу поехать с вами на озера. На следующей неделе я возвращаюсь домой.

– Домой! Да что такое, Аркрайт? Я полагался на вас. Это как-то внезапно.

– Да и нет. Признаюсь, что за последние полгода я провел с вами достаточно времени, чтобы убедить вас, что лазание по горам и гребля составляют весь смысл моего существования, однако это не так, и вы это знаете.

– Ерунда! В душе вы такой же бродяга, как и я, и вы это знаете.

– Возможно. Но, к сожалению, мне не довелось даже понести вашу записную книжку.