Уильям вдруг все понял. Он заговорил, но сразу же замолчал. Подумал о чем-то, снова сел. И только потом сказал:
– Кейт, пожалуйста, расскажи мне, что именно ты сделала?
– Да почти ничего. Я просто хотела помочь. Я поговорила с тобой и посоветовала тебе просить Билли выйти за тебя замуж, а потом сразу поехала к ней. Я думала, что она тоже тебя любит, но хотела сказать ей, сколько она для тебя значит и подготовить путь для тебя. Что было дальше, я тебе уже пыталась рассказать, когда ты вдруг меня перебил. Я хотела сказать, что Билли, услышав мои слова, удивилась и даже испугалась.
Понимаешь, она не знала, что ты ее любишь, и тогда я разъяснила ей, что ты жить без нее не можешь. Вот и все. Сам видишь, я почти ничего не сделала.
– Ничего не сделала? – заревел Уильям, снова вскакивая. – Господи!
– Уильям, о чем ты? Куда ты?
– Я собираюсь к Билли, – отчеканил Уильям. – И я собираюсь добраться до нее прежде тебя!
И с этими неожиданными для него словами он ушел.
Уильям примчался к Билли с максимальной скоростью, доступной паровозу. Он нашел ее в маленькой гостиной. Вместе с тетей Ханной она безучастно наблюдала, как Мари и Бертрам играют в шахматы.
– Билли, милое мое бедное дитя, иди сюда, – сказал он, как только утихли восторги из-за его внезапного появления. – Я хочу с тобой поговорить.
И он повел ее на веранду, где всегда было тихо и не было людей.
– Поговорить со мной? – прошептала Билли, подходя к нему. В ее больших темных глазах читался испуганный вопрос.
Глава XLI
Кривизна выпрямляется
Уильям не стал возвращаться в дом после разговора с Билли на веранде.
– Я спущусь в сад и выйду на улицу через него, милая, – сказал он, – лучше мне не входить. Передай всем мои наилучшие пожелания и скажи, что я не мог остаться дольше. А теперь – до свидания. – Глаза его были влажны, и он смотрел на нее очень нежным взглядом. Губы его немного дрожали, но он улыбался, и лицо его приняло выражение покоя и радости.
Билли тоже улыбалась, хотя и с тоской. Испуганный вопрос исчез из ее взгляда, оставив только бесконечную нежность.
– Ты уверен, что теперь все хорошо? – спросила она, запинаясь.
– Конечно, маленькая моя, все хорошо впервые за много недель. Билли, это был очень добрый поступок, и я очень благодарен тебе, но подумай только, что ты едва не обрекла себя на пожизненную муку.
– Но я думала, что ты меня любишь, – робко улыбнулась она.