Джейк перевел дыхание. Он, конечно, не собирался делать ничего подобного, но решил, что имеет смысл подыграть Мартину.
– Я просто подумал, знаете, может, есть законченная история, которую я мог бы куда-то послать. У вас, наверно, вряд ли есть какие-то страницы?
– Нет. Но, знаете, я бы не стал говорить, что у нас тут идет речь о незаконченном романе Набокова. Думаю, вы можете не беспокоиться, что литература сильно обеднеет без недописанного произведения Эвана Паркера.
– Извините? – Джейку стало не по себе.
– Как его преподаватель.
– А. Ну да.
– Потому что я помню, как думал – при том, что он мне нравился – он немножко того, судя по тому, как говорит о своей книге. Типа это такое «Сияние», «Гроздья гнева» и «Моби Дик» вместе взятые, и какой огромный успех ее ждет. Он показывал мне пару страниц об этой девчонке, ненавидевшей мать (или, может, это мать ее ненавидела?), и они были ничего так, но, знаете, не сказать чтобы прямо вторая «Исчезнувшая»[42]. Я просто посмотрел на него так, типа,
– Я просто хотел сделать что-то хорошее, – сказал Джейк, вкладывая в голос всю мыслимую искренность. – А поскольку родных у него не осталось…
– Ну, может, племянница. Кажется, я читал о ней в некрологе.
«Я тоже», – подумал Джейк.
Фактически, он не узнал от Мартина ничего, чего бы не было в том весьма кратком некрологе.
– Окей, – сказал Джейк. – В общем, спасибо, что выслушали меня.
– Ну что вы! Спасибо, что вспомнили. И…
– Что? – сказал Джейк.
– Ну, я буду пинать себя ровно через пять минут, если не спрошу, но…
– Что такое? – сказал Джейк, прекрасно догадываясь, к чему он клонит.
– Я тут подумал… Знаю, вы заняты. Но вдруг вы захотите взглянуть на что-нибудь из моей писанины? Я был бы рад вашему честному мнению. Это так много будет значить для меня.
Джейк закрыл глаза.
– Конечно, – сказал он.
Сорока