Перед падением

22
18
20
22
24
26
28
30

Тот смотрит на водителя-сенегальца.

— Вы не могли бы ненадолго выйти и дать нам поговорить? — спрашивает Франклин.

— Это мое такси.

Гэс достает из кармана бумажник и протягивает водителю двадцать долларов, а затем, убедившись, что трюк не сработал, — еще двадцать. Взяв деньги, сенегалец вылезает из машины и прикрывает дверь.

— Со стороны Каймановых островов идет ураган «Маргарет», — сообщает Гэс Скотту. — Нам пришлось временно прекратить поисковые работы.

Скотт закрывает глаза. Маргарет. Мэгги.

— Такие дела, — подытоживает Гэс. — Ирония судьбы. Вы ведь знаете, ураганы принято называть женскими именами.

— Я вижу, вы сильно расстроены, — замечает О’Брайен.

Скотт, прищурившись, пристально смотрит на агента.

— Женщина погибает в авиакатастрофе. А теперь на район, где произошла трагедия, надвигается ураган, который носит то же имя, что и она. Как, по-вашему, я должен реагировать?

— Какие у вас были отношения с миссис Уайтхед? — спрашивает Хекс.

— У вас, ребята, предвзятый взгляд на эту историю.

— Вы так считаете? — В голосе О’Брайена отчетливо звучат нотки сарказма. — Вероятно, причиной этого является наше глубокое убеждение в том, что все люди лгут.

— Если бы я так думал, то вообще не стал бы с вами разговаривать, — отрезает Скотт.

— Да что вы говорите? Это даже забавно, — иронизирует О’Брайен.

— Это не игра, — мрачно произносит Гэс. — Погибли люди.

— При всем уважении, — замечает О’Брайен, обращаясь к Франклину, — ваше дело — выяснять технические причины падения самолета. А все остальное, в том числе человеческий фактор, — наша забота.

— Правда, эти два аспекта могут быть тесно связаны, — добавляет Хекс.

Скотт откидывается на спинку сиденья и закрывает глаза. Травмированное плечо его уже почти не беспокоит, но в голове нарастает пульсирующая боль — вероятнее всего, это реакция на смену атмосферного давления.

— По-моему, он заснул, — говорит Хекс, внимательно разглядывая лицо Скотта.