— Нет, — покачал головой болгарин, — похоже на местных. Крестьяне, вооруженные вилами и топорами.
— Сколько их?
— Несколько сотен. Заняли позицию на холме, перекрывают дорогу.
Я прищурился, вглядываясь вдаль. На вершине холма действительно виднелись фигуры людей.
— Похоже, Лотарь не сдержал слово, — пробормотал я, — или эти крестьяне сами решили поиграть в героев.
— Что будем делать? — спросил Омуртаг.
— Сражаться с ними — последнее дело, — задумчиво произнес я, — нам не нужны лишние потери и враги. Пошлем гонца. Попытаемся договориться.
Гонец вернулся через полчаса, сопровождаемый двумя мужчинами в грубой одежде. По их напряженным лицам и крепко сжатым кулакам было понятно, что разговор будет непростым.
— Я — Альдо, староста деревни, что за холмом, — представился на латыни один из мужчин, суровый селянин с седыми волосами и густой бородой, — вы пришли с войной на нашу землю?
— Мы идем в Рим, — спокойно ответил я, — но наша цель не война, а восстановление порядка. Мы не враги вам.
— Много вас таких проходило, — проворчал второй мужчина, молодой, но с таким же суровым взглядом, — и каждый обещал мир, а приносил лишь смерть и разорение.
— Я понимаю ваше недоверие, — сказал я, — но я даю вам слово, что мы пройдем через ваши земли, не причинив вреда. Мы можем заплатить за провизию и фураж.
Альдо и его спутник переглянулись.
— Нам не нужны ваши деньги, — сказал староста, — нам нужен мир. Но как мы можем быть уверены, что вы сдержите слово?
— Я готов поклясться на чем угодно, — ответил я, — на мече, на топоре, на…
— Клятвами сыт не будешь, — перебил меня молодой крестьянин, — нам нужны гарантии.
Я задумался. Что я могу предложить им в качестве гарантии?
— Можно сделать проще, — подал голос Метик, который все это время молча стоял рядом, — пусть несколько жителей вашей деревни присоединятся к нам. Они будут видеть, что мы не грабим и не убиваем. А когда мы пройдем ваши земли, они вернутся домой и расскажут остальным, что мы сдержали слово.
Альдо и его спутник снова переглянулись. На этот раз в их глазах затеплился интерес.
— Это… не лишено смысла, — медленно произнес староста.