Лисица резко вздернула голову:
– Но ты не сказал этого Гару?
– Нет, конечно. Зачем разбивать фантазии? Он ведь никогда раньше не видел берез?
– Не знаю. Наверное, нет. Здесь не было берез до того, как построили город. Я сама впервые увидела березы, когда мы с тобой переселились в
– Они, как сказал Гар, так сверкают, что слепят глаза.
– Славный старый Гар, – сквозь дрему пробормотала лисица. – Надо бы мне сходить в лес, повидаться с ним. Попозже, когда наши лисята подрастут… – И она уснула.
Ей снился сон. Она бредет по залитой светом пустоши, внезапно на пути ее вырастают черные преграды. Это железные решетки, как в зоопарке, о котором ей рассказывал Камио. Она знает, за ней гонятся, но снег не дает ей бежать, она проваливается в него по брюхо. И вдруг тень…
Часть пятая
Кошмар на улицах
Глава 21
К тому времени как прилетел Ласкай, лисята очень выросли. Если поблизости не было людей, они покидали свалку и резвились на улице, играя и сражаясь друг с другом. Они наловчились выслеживать пауков и хватать их лапами. Подпрыгнув, они ловили ртами бабочек. Исподтишка подкрадывались и набрасывались друг на друга, совершенствуясь в охотничьих навыках. Утомившись, они не спешили вернуться в родную нору-машину, под бок к родителям. Каждый находил для себя в грудах хлама укромное местечко и спал там. Теперь лисята добывали себе пропитание самостоятельно, роясь в мусорных бачках ближайших домов. Порой им приходилось убегать от собак и людей, но это было необходимой наукой. О-ха, как бы ей того ни хотелось, больше не могла ограждать свое потомство от всех опасностей и тревог – для лисят наступила пора жить собственным умом, следовать собственным инстинктам. И хотя они все еще оставались рядом с родителями, час разлуки неотвратимо приближался.
Разумеется, О-ха и Камио по-прежнему неустанно пеклись о здоровье и благоденствии своих детей и часто беседовали с ними, стараясь помочь советами и разъяснениями.
Однажды О-миц заявила, что впредь будет обходиться без первой буквы О в своем имени.
– Зваться О-миц так старомодно, – объяснила лисичка своей ошарашенной матери. – По-моему, просто Миц куда лучше. Мне так больше подходит. Вообще, эти буквы А и О – ужасная глупость. Словно без них не ясно, кто лис, а кто лисица. Спроси у молодых. Тебе каждый скажет, что не видит смысла в подобной ерунде.
О-ха не замедлила осведомиться у сыновей, каково их мнение на этот счет.
А-кам ответил, что у него нет никакого мнения и что лично он вполне доволен своим именем.
– Я не собираюсь ничего менять, – успокоил он мать. – Ох уж эта О-миц! Вечно она дурит.
А-сак, альбинос, сообщил, что подумывает, не прибавить ли, в соответствии с давней лисьей традицией, повторный слог к своему имени.
– Если я стану лисом-философом, меня должны звать А-саксак, – сказал он. – Но я еще ничего не решил. Жду знамения. А прождать его можно всю жизнь.
Что же касается решения сестры, то А-сак лишь вздохнул, узнав о нем: