За тысячу лет до Колумба

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну вот, Насколько я понимаю, пир — это предлог. А на самом деле нас ожидают для серьёзного разговора, — сказал Алексий Квинту, — Как твой майянский?

— Да вроде более-менее, — отозвался тот, — ты хочешь, чтобы я отправился вместе с тобой?

— Да, дружище. Конечно, Истэкэ или Гай лучше владеют языком, но Истэкэ к переговорам не допустит жрец, а Гай сам не очень стремится к дипломатической деятельности, точнее, не хочет быть замешан в высокие тайны. Как говорил мой великий дед: “Меньше знаешь, дольше живёшь!”

— Твой дед и вправду был очень мудрым! — кивнул Квинт.

ГЛАВА XI. ВТОРЖЕНИЕ

ГЛАВА XI. ВТОРЖЕНИЕ

На этот раз молодой послушник привёл их не в храм Весёлых Жриц, а в небольшое помещение, к которому вёл извилистый ход — то ли подземный, то ли выдолбленный в толще горы. В самом помещении находился низенький столик, уставленный угощением, которое было обильным, но совсем не изысканным: неизменные тортильи, печёные початки маиса и клубни потато, куски жареного мяса, а также множество сырых фруктов. Напитки подавали только безалкогольные, в том числе горький чоколатль, к которому римляне так и не смогли привыкнуть, предпочитая ему какой-то кисловатый напиток, или простую воду.

Никаких торжеств и празднеств предусмотрено не было. Метерато движением руки отпустил всех прислужников, плотно завесил проход тяжёлыми покрывалами, снабжёнными лёгкими колокольчиками так, что в помещении сразу будет слышно, если кто-то попытается проникнуть внутрь или даже просто подслушать. Говорил жрец на своём языке, стараясь употреблять простые обороты речи и не слишком запутанные фразы, но римляне неплохо поднаторели в майянском, и хорошо понимали своего собеседника.

— Мы очень рады принимать у себя солнцеликих римских гостей. Мы — племя киче, лучшие из майя, мы хотим мира на нашей земле, единства всех племён майя, и нашего процветания. Говорю вам прямо, так как надеюсь видеть в вас наших друзей. Ваши воины — сильные и мощные, у них есть длинные острые и крепкие ножи, они могут сражаться храбро и дисциплинированно. В ответ мы сможем открыть для вас наши хранилища, где лежат драгоценные камни, а также изделия из нефрита и золота. Наши воины не обладают таким мощным оружием и воинской закалкой, как ваши, но они тоже умеют храбро сражаться, и вместе мы будем грозной силой. Если мы победим в этой войне, солнцеликие римляне получат не только сокровища сейчас, но и возможность в дальнейшем торговать с сильным, единым, дружественным государством майя. Я сказал всё, что хотел. Прошу солнцеликих дать свой ответ не позже завтрашнего захода Солнца — времени у нас очень мало!

— Мы дадим наш ответ завтра днём, — сказал Алексий, переглянувшись с Квинтом, — нам надо посоветоваться с нашими военачальниками.

Метерато предложил на прощание позвать весёлых жриц, но солнцеликие отказались — слишком серьёзное решение им предстояло принять, поэтому было не до женщин.

Их вновь сопровождал молчаливый молодой послушник, который опять остался на берегу, очевидно ожидая ответа Солнцеликих, чтобы донести его Главному Жрецу, поэтому Алексий с Квинтом по дороге молчали, и заговорили только в каюте легата.

— Ну что, дружище, — Квинт выглядел озабоченным, — припёрли нас к стенке основательно. Если мы согласимся помочь Метерато, нам придётся брать в союзники Тита с его легионерами, а уж он развернёт военные действия по своим правилам. Не знаю, что нашим друзьям киче противопоставят другие племена майя, но вряд ли что-то сверхъестественное. Насколько я понял, у них даже луков нет, только пращи да копья…

— Камни они ещё мечут, руками, без пращи. Причём, довольно метко — пальцами левой руки как бы наводят прицел, а потом кидают. В голову если попадут, врач уже без надобности.

— А если мы откажемся помогать жрецу, — подхватил Квинт, — нам перекроют доступ к весёлым жрицам, а когда легионеры возмутятся и начнут задавать вопросы своим командирам, в том числе и Сейвусу. А тот, понимая майянский язык, спросит об этом жреца…

— А когда узнает истинную причину, — продолжил Алексий, — тотчас предложит жрецу свои услуги напрямую, минуя трусоватого, нерешительного легата, который думает не о славе и победе Римской Империи, а каких-то своих интересах.

— И в результате, в любом случае, — мрачно подытожил Квинт, — Тит во главе легионеров помогает Метерато расправиться со своими конкурентами, а потом наступает и его очередь. Ну и закономерный итог: оставшиеся майя, запуганные и превратившиеся в рабов, добывают под присмотром римского гарнизона золото и драгоценности, а Тит с добытыми сокровищами триумфально возвращается в Рим, чтобы положить их к ногам Императора, твоего отца!

— А меня он убьёт и свалит это убийство на тех же майя!

— Может, и не убьёт. Просто привезёт в Рим и предоставит возможность оправдываться перед Императором и Сенатом за свою мягкотелость, а тебе и возразить будет нечего. И героем и любимцем римского плебса и того же Сената будет именно храбрый Тит Сейвус, а не ты!

— Так ведь, по любому, военную победу, если она состоится, обеспечит храбрый центурион Сейвус со своими легионерами!