— Прецедент Русселя!!! Пчхи!
Вот он, мой звездный час. Хотя он скорее чертовски пыльный, чем звездный.
Гвардейцы в зале пришли в движение. Журналисты застрочили в блокнотах с удвоенной силой.
Ой-ей… Что, если меня даже теперь не послушают?.. Ну, нет! Я зашла слишком далеко, чтобы сдаваться!
— Преце… чхи! Прецедент Русселя, ваша честь!!!
— Ты рехнулась, или башкой ударилась? Заткнись сейчас же! — Люути смотрела на меня со смесью страха и изумления.
О, нет! Я не заткнусь. Меня услышат. Может быть, я не умею красиво визжать, но вещать на большую аудиторию меня научили.
— Прецедент Русселя! — крикнула я в третий раз. Дверь на галерею распахнулась. Ого! Сколько же за мной прислали гвардейцев — дюжину?
— Я не с ней! Я не с ней! — повторяла Люути, забившись в угол.
Размахнувшись, я метнула "Ландрийское Право" в зал суда.
Вот вам ваши законы.
— Вы отдаете себе отчет в том, что несете ответственность за содеянное?
— Да, ваша честь!
— Вы готовы подвергнуться тяжелым испытаниям в ходе судебных процедур?
— Да, ваша честь!
Если кто-то в зале подумал, что человек в пурпурной мантии, похожий на пожилого, страдающего запором бульдога, запугивает меня, он ошибся. Если сам господин верховный судья с его обвислыми щеками и колючими глазками думает, что я думаю, что… в общем, откуда ему знать про те восемь часов, которые я зубрила мой драгоценный тринадцатый том. Кстати, интересно, кому в голову он прилетел? Нужно будет потребовать его обратно. Потом. Когда все закончится.
— Вы понесете суровое наказание, если Истина не будет подтверждена в полной мере, вам это ясно?
— Да, ваша честь!
Это не запугивание. Это стандартные формулировки. Хотя придуманы они именно с целью напугать защитника-добровольца. Чтобы неповадно было. Юриспруденция такая юриспруденция…
Брыластая физиономия судьи чуть заметно вытянулась, когда он увидел уровень способности в моем паспорте. Я затаила дыхание. Но судья лишь дал знак судебному правдовидцу. Невысокая полная дама лет пятидесяти безо всякого выражения посмотрела мне прямо в глаза.