Линия соприкосновения

22
18
20
22
24
26
28
30

— Спасибо, Густав!

Через секунду МИППС пискнул, приняв обещанные координаты. Эстель включила экран и удостоверилась, что местоположение точно совпало с оставленным на плато Каменной розы прибором. Положив коммуникатор в карман, она активировала навигационную систему и ввела нужные координаты. Аппарат послушно развернулся в горячем воздухе и взял курс на восток.

Глава 4

Приоткрылась дверь, и в кабинет директора КОНОКОМА Дон Кимуры заглянул Дуглас Пирс:

— Можно?

— Дуг, заходи, садись.

Начальник аналитического отдела Пирс, пожилой человек невысокого роста с седой шевелюрой, в изрядно мятом пиджаке, прошел к столу начальника, сел на место для посетителей и положил перед собой старенький портфель для бумаг. Из нагрудного клапана его пиджака торчали с десяток различных ручек — от обыкновенных карандашей до современных газонапыляющих стилосов. На орлиный нос главный аналитик КОНОКОМа водрузил очки в тонкой золотой оправе и спокойно взглянул на человека, которому подчинялась, пожалуй, самая секретная и закрытая служба Конфедерации:

— Дон, я слушаю тебя.

Будучи знакомы много лет, когда оставались вдвоем, они общались на «ты», в присутствии же третьих лиц сослуживцы предпочитали официальный тон и обращения. Директор откинулся в кресле и скрестил руки на животе:

— Дуг, расскажи мне, пожалуйста, что у нас происходит по делу Добровольского?

Пирс несколько секунд не мигая смотрел на Дон Кимуру, затем медленно раскрыл портфель и достал листы обычной бумаги, от вида которых директор поморщился, как от зубной боли. Дело в том, что начальник аналитического отдела КОНОКОМа был убежденным консерватором и предпочитал бумагу любым электронным девайсам.

— Докладываю, — будто не заметив недовольной гримасы директора, начал Пирс и пошелестел бумажной стопкой документов. — Спецагент Ричард Сноу и начальник научного отдела Айвенго Блумберг, в рамках расследования дела полковника Космофлота Александра Добровольского, осуществили следующие мероприятия и следственные действия. В полном соответствии с действующим регламентом, следователи посетили…

Дон Кимура слушал Пирса вполуха. Всё, о чем сейчас вещал старый лис, было в той или иной мере известно директору. Но он чувствовал, что его древний приятель Дуг что-то недоговаривает.

— Так, стоп, — прервал вскоре старого служаку японец. — Что там произошло в доме этого… как его?..

— Оливера Джонсона? — подсказал Дуг.

Пирса не могло обмануть наигранное незнание директором фамилии одного из фигурантов дела, тем более известного в космических кругах астронавта. Слишком давно он знал этого человека, чтобы поддаться таким провокациям. Дон Кимура наверняка вызывал к себе одного из своих тайных осведомителей и выслушал исчерпывающий доклад о работе группы Сноу. Но знать всё он не мог априори. Всего не знал даже сам Пирс. К неудовольствию последнего.

— Во время беседы дом Джонсона накрыло десятиметровой штормовой волной. Все, слава богу, живы…

— Но не все, похоже, здоровы, — заметил директор.

— Да, Джонсон до сих пор в клинике. Допросить его мы смогли, но это ничего не дало — полковник потерял память. Пока медики не могут сказать, вернется она или нет.

Дуглас начинал догадываться, куда клонит начальник. Тот выпрямился в кресле: