Овердрайв

22
18
20
22
24
26
28
30

   — А у тебя? Где фотографии?

   — Ну… — он замялся.

   — Не удалось, да?

   — Увы.

   — Хоббс, — говорю. — Мне нужна информация по одному парнишке, который там погиб. Белый, светлые волосы. Невысокий. Почему‑то я упорно зову его "Билли", хотя уверен, что зовут его иначе.

   Хоббс некоторое время помолчал. Затем осторожно спросил:

   — Что‑то не так?

   — Все нормально, — соврал я. — Работаю. Просто именно этот мальчик… почему‑то именно он был важен для "клиента".

   — Из‑за одного взорвали весь автобус?!

   — По большей части, да. Но не думай, что этот хмырь об этом жалел.

   — Не сходится, — возразил Хоббс, чуть подумав. — Я четко вижу дату и время, четко вижу минимум четверых виновников. И уверен, что следующую цель они тоже взорвут.

   Я потер виски. Мой напарник не самый сильный пси, но еще никогда не ошибался. Но и в своих ощущениях я был уверен.

   — Ладно. Все равно поищи мне этого мальца. Маловато примет, я понимаю.

   — Спрошу у заказчика. Через фараонов было бы удобнее, но для дела можно и побыть бестактным. Ты точно в порядке?

   — Все отлично. А согласись, Хоббс, хорошо было бы все наши компьютеры объединить в одну общую сеть, чтобы можно было быстро обмениваться данными и иметь к ним полный доступ, правда?

   — Фантазер.

   Сказал Хоббс и облегченно рассмеялся. Поверил, что со мной все в порядке.

***

   Но я не в порядке.

   Я и Хоббс начали частную практику в прошлом году. Когда мы раскрыли первое дело, пресса, разумеется, тут же с ума сошла. О нас писали в каждой газете, нас приглашали на телевидение, мы давали интервью и автографы, а какой‑то экзальтированный писатель объявил, что будет писать о нас книгу. Уверен, что все это было раздуто Хоббсом, он всегда был отличным дельцом и неважным пси.