Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра

22
18
20
22
24
26
28
30

– Конечно. Брайан тоже об этом говорил. И Роджер. Спасибо, Роберт. До свидания. – Данросс повесил трубку. Он забыл, что за ним следует телохранитель из Эс-ай. «Этот, должно быть, получше, чем другие. Что-то я его не замечал. Ну и как с ним быть? Он, конечно, будет лишним на встрече с Четырехпалым».

– Я сейчас вернусь, – сказал он.

– Конечно, тайбань, – откликнулся бармен.

Данросс вышел и, незаметно осматриваясь, проследовал в туалет. «Хвоста» не было. Покинув туалет, он прошел через бельэтаж, где было людно и шумно, вниз по главной лестнице к киоску в вестибюле, чтобы купить вечернюю газету. Везде толпился народ. На обратном пути он засек своего «провожатого»: худощавый китаец в очках, сидевший в кресле в вестибюле, пристально наблюдал за ним, делая вид, что разглядывает журнал. Данросс помедлил и, вернувшись в вестибюль, убедился, что эти глаза неотрывно следят за ним. Удовлетворенный, он стал снова подниматься по запруженной людьми лестнице.

– О, привет, Марлоу, – воскликнул он, чуть не столкнувшись с Питером.

– Привет, тайбань.

Данросс тут же заметил на лице Марлоу невероятную усталость.

– Что случилось? – спросил он, мгновенно поняв: что-то не так, и отошел в сторону, чтобы не мешать остальным.

– О, ничего… совсем ничего.

– Что-то случилось, – с мягким укором улыбнулся Данросс.

Питер Марлоу помолчал.

– Это… это Флер. – И он рассказал все.

Данросс был очень озабочен.

– Старик Тули – хороший доктор, и это первое. – Он рассказал Марлоу, как Тули напичкал его, Бартлетта и Кейси антибиотиками. – Вы-то как себя чувствуете?

– Я-то ничего. Только слабит немного. Месяц или около того не о чем беспокоиться. – Питер Марлоу передал сказанное Тули о гепатите. – Меня не это волнует, Флер и ребенок – вот в чем проблема.

– У вас есть ама?

– О да. И отношение отеля чудесное, коридорные все помогают.

– У вас есть время выпить?

– Нет-нет, спасибо, надо возвращаться. Ама не… для нее у нас нет места, поэтому она только сидит с детьми. На обратном пути нужно заскочить в родильный дом, проверить.

– О, тогда в другой раз. Прошу передать вашей жене мое почтение. Как продвигаются ваши изыскания?