Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра

22
18
20
22
24
26
28
30

Питер Марлоу смотрел на него не отрываясь.

– Почитай мою книгу. В ней…

– Книгу? – Грей снова вызывающе усмехнулся. – А вот поклянись честью джентльмена, честью своего отца и своей семьи, которой ты так, черт возьми, гордишься, что Кинг никого не обманывал! Поклянись честью, а?

Кейси почти застыла от страха, увидев, как Питер Марлоу сжал кулаки.

– Будь мы не в гостях, – прошипел он, – я рассказал бы, какая ты на самом деле дрянь!

– Чтоб тебе гореть в аду…

– Так, довольно! – прозвучал командный голос Горнта, и Кейси перевела дух. – В последний раз прошу вас оставить все это!

Грей оторвал взгляд от Марлоу.

– Хорошо. Могу ли я взять такси в этой деревне? Поеду-ка я, па-а-жалуй, домой сам по себе, если вы не против, – проговорил он нараспев, снова передразнивая аристократическое произношение.

– Конечно. – Горнт напустил на себя мрачность, а внутри был очень доволен, что Грей сам спросил об этом и не нужно ломать голову над тем, как озвучить это предложение. – Но, без сомнения, – добавил он, нанося решающий удар, – без сомнения, вы с Марлоу пожмете друг другу руки, как джентльмены, и забудете об это…

– Как джентльмены? Спасибочки, не надо. Нет, мне во как хватило джентльменов вроде Марлоу – на всю оставшуюся жизнь. Джентльмены? Слава богу, Англия меняется и скоро снова окажется в достойных руках. И самое что ни на есть британское, оксфордское, произношение уже не будет считаться приметой благородного сословия и служить постоянным пропуском во власть, этого больше не будет никогда. Мы реформируем палату лордов, и если у меня получится…

– Будем надеяться, что у вас ничего не получится! – вставил Пагмайр.

– Паг! – твердо оборвал Горнт. – Время для кофе и портвейна! – Он учтиво взял Грея под локоть. – Прошу извинить нас с мистером Греем, мы на минутку…

Они вышли на палубу. Болтовня девиц-китаянок на минуту стихла. Втайне очень довольный собой, Горнт повел гостя по сходням на пристань. Все выходило даже лучше, чем он задумал.

– Приношу свои извинения, мистер Грей, – начал он. – Я и представления не имел, что Марлоу… Какой ужас! Никогда ведь не знаешь, верно?

– Ублюдок он, всегда был таким и будет – он и его гнусный приятель-американец. Вот кого еще не выношу, так это янки! Пора нам расплеваться с этим сбродом!

Горнт без труда нашел такси.

– Вы уверены, что не передумаете, мистер Грей?

– Нет уж, спасибочки.

– Мне очень жаль, что так получилось с Марлоу. Ясное дело, вас спровоцировали. Когда вы и торговая делегация улетаете?