Зов предков

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что? — чуть громче, чем следовало бы, удивился Рябов и бросил недовольный взгляд на лорда Дрейка, но тот лишь виновато развел руками.

— Ну что ж, — фыркнул граф, а затем хищно улыбнулся — тем интересней.

В этот момент Орлов и Потапов, наконец, подошли.

— Мисс Фокс, — первым делом поприветствовал даму Алексей, — вы как всегда обворожительны словно яхонт! — И он поцеловал ей руку.

На это Аманда улыбнулась искренне и открыто.

— Благодарю вас, сэр, вы настоящий джентльмен.

Орлов кивнул, после чего уже поздоровался со всеми остальными. Графу Рябову он пожал руку последним. Это рукопожатие было затяжным и перед тем, как разжать руки они долго смотрели друг другу в глаза. Первым не выдержал граф и сказал:

— Весьма рад, видеть вас вновь, Алексей. Как мне уже сообщили, вы тоже отправляетесь с нами в Сибирь. И я искренне надеюсь, что это путешествие послужит нашему общему примирению.

— Надеюсь на то же, граф, — опять-таки сдержанно кивнул Орлов и разжал руку, а затем, повернувшись к своему товарищу, представил и его.

— Весьма приятно, познакомиться с вами, — первым устремился пожать руку русского медведя профессор Фокс. А затем, как всегда витиевато начал выражать свое восхищение. — Я наслаждался демонстрацией вашей силы еще на корабле у лорда Дрейка. И я восхищен! Вы подобны древнегреческим героям, будто сам Ахиллес или Геракл ступили к нам со страниц мифов. Удивительно, каких только богатырей не рождает земля Русская…

— Но и она иногда совершает непростительные ошибки, — будто между делом заметил Рябов.

— Что вы имеете ввиду, уважаемый граф? — спросила Аманда.

Рябов с пренебрежением посмотрел на молчащего Потапова, который, судя по всему, ни слова не понимал по-английски и изрек:

— Я имею ввиду лишь то, что природа глупа в выборе кого наделять силой. И если бы она была разумной, то наверняка выбрала бы человека благородных кровей, а не низших.

— Но возможно в этом и есть ее разум, что она не разделяет людей на правых и не правых, — философски заметил Генри Рой.

— И попрошу заметить, что за свои заслуги перед отечеством мой друг Михаил получил дворянский титул! — вступился за товарища Орлов.

— И это весьма прискорбно, — покачал головой граф. — Мне даже стыдно перед нашими английскими гостями за это. Была бы моя воля и ваш друг до сих пор выступал бы в цирке!

— Значит нужно благодарить бога, что Россией правите не вы, а люди куда более благородные и умеющие ценить человеческие заслуги не смотря ни на какое происхождение!

— Вы пытаетесь оскорбить меня, Алексей?! — сдвинув брови, произнес граф.

О вспыльчивости русских мисс Фокс была наслышана, поэтому она сразу поняла, во что может вылиться сей конфликт. Дуэль! А это совсем не входило в ее планы. Поэтому нужно было действовать быстро и решительно, но неожиданно пришла помощь, оттуда, откуда не ждали.