Сокіл і Ластівка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, Кліщ залишиться стерегти човен, що б його не віднесло відпливом… А я що? Тягну вас з Епіном на мотузці. Коли підійду до корабля, треба кричати: «Привіт від капітана Пратта!»

— Не «привіт», а «салют», довбешка! І не «Пратта», а «Пунурата» — саме так вона його називала. Якщо ти помилишся, вони простромлять нас дротиками. Ці паскуди вміють кидати свої списи на півсотні кроків!

— Салют від капітана Пупурата, — повторив Проноза.

— Краще просто: «Салюта капітана Пупурата». Повтори!

Ми пропливли між двох гострих скель і опинилися в лагуні.

Вона були ширшою, ніж я гадав. У дальньому її кінці, біля самого берега ховалася шхуна з обвислими вітрилами. На вигляд вони була зовсім цілою. Думаю, що два десятки матросів могли б легко стягнута її з мілини за достатньо сильного припливу.

Штурман спрямував ялик не прямо до корабля, а вбік.

— Нехай вони нас як слід роздивляться, — сказав він, стишуючи голос, наче дикуни могли його підслухати. — Помахай їм капелюхом, хлопче. І швидше натягни назад…

Було дуже тихо, лише з-за скель долинало рокотіння прибою. Зблизька стало видно, що до плато, яке займало всю центральну частину острова, простягаються суцільні зарості. Де-не-де повітря струменіло і неначе переливалося — ймовірно, від болотних випарів.

— Отже, я не відходжу від човна, так? — сказав королівський писар, нервово оглядаючи кущі. На його жовтому лобі виступили краплі поту, хоча сонце ще не починало припікати.

— Так. Просто стійте, і все. Можете сісти на пісок. І не тремтіть. Вам ніщо не загрожує.

Ці слова метра Сальє не заспокоїли.

— Якщо вас переб’ють, мені самому з яликом не впоратися. Вся перевага — чи встигну помолитися перед смертю.

Гаррі зауважив:

— Ніхто вас силоміць сюди не тягнув. Чверть скрині, напханої добірними діамантами, смарагдами і рубінами, варта того, щоб ризикнути життям.

Летиція запитала, показуючи на краєчки гірського масиву:

— Що це там за чорні смуги?

Урвище дійсно було немов розкреслене вертикальними лініями.

— Тріщини. Там цілий лабіринт. Тільки я знаю дорогу до копальні.

— Якої копальні? — запитав писар, насторочивши вуха. — Ви мені про неї не говорили.