Мудрость толпы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет… кажется… я уже… – загоняя обратно жгучую щекотку в глубине гортани, она содрогнулась, – …контролирую процесс.

Рикке сняла с себя мокрую шляпу и принялась вытаскивать из волос заколки, швыряя их на ближайший столик; они отскакивали и звенели и, поблескивая, падали на пол.

Она – вождь. На ней лежит большая ответственность. Ее ждут важные решения.

Но они могут и подождать до завтра.

– Иногда жизнь кажется просто долгой подготовкой к чему-то, – проговорила она, уткнув палец ему в грудь и толкая вперед, так что у него не оставалось другого выбора, кроме как сесть: резко, плеснув вином из бокала. – Тяжелой работой, чтобы привести все в порядок ради идеального будущего. – Она провела ногтями по своим мокрым волосам, зачесывая их назад в привычный беспорядочный пучок, потом сдула с лица оставшуюся прядку. – Но ничего никогда так и не оказывается законченным, да? Порядка так и не наступает. По-настоящему.

– Мой опыт это, несомненно, подтверждает, – прошептал Орсо немного охрипшим голосом, когда она протянула руку и водрузила свою шляпу ему на голову, набекрень.

– А если и наступает, то все очень быстро портится. – Она прихватила свое мокрое платье с двух сторон и подняла. – Гниет. Ржавеет. Умирает. – Подняла до самых бедер, покрывшихся пупырышками от холода снаружи и тепла внутри. – Жизнь всего лишь череда моментов. – Она скользнула коленями на подушки с обеих сторон от него и мягко опустилась на него сверху. – Каждый из которых надо прожить как следует.

– Я всегда думал то же самое, – пробормотал Орсо, не отрывая от нее взгляда.

– Мы тратим столько времени, ухаживая за садом, – прошептала она. Как удачно, что она не стала возиться со всей этой кучей нижнего белья, которое они тут так любили на себя напяливать. – Но забываем прийти в этот сад, сесть и порадоваться сделанному.

Она запустила пальцы в его волосы, холодные и сырые от дождя, повернула его лицо к себе и принялась целовать.

Сделать сердце каменным

Впервые за несколько месяцев проснувшись в комфортабельной кровати, Орсо на протяжении блаженного момента гадал, не приснилось ли ему все это. Восстание. Великая Перемена. Народный Суд. Ревущие толпы и тюремные камеры. Фигуры, падающие с Цепной башни.

Потом он увидел луч солнца в прорези между тяжелыми портьерами, слабо отблескивающий на позолоченных обоях, и на него восхитительным приливом нахлынуло воспоминание о том, чья это кровать. По его лицу разлилась улыбка, он потянулся, повернулся на бок, думая о том, чтобы вежливо предложить Рикке воспользоваться его утренней твердостью, раз уж она с таким энтузиазмом отнеслась к полуночной…

Но кровать была пуста.

Кто-то оставил на стуле чистую одежду, так что он выскользнул из-под одеяла и натянул штаны. Подкрался к окну и осторожно, одним пальцем, отвел портьеру, чтобы выглянуть наружу. За садом, блестевшим от ночного дождя, лежал Прямой проспект.

Сквозь набухающие почками ветви промелькнули флаги – кажется, перекрещенные молотки Инглии. Он услышал знакомый топот облаченных в доспехи людей и отпустил портьеру. Без сомнения, его все еще искали. Очевидно, он был еще далеко не свободен. Но если Рикке на его стороне, у него есть шанс! В Адуе, этом самозваном центре цивилизации, любили считать все, что лежит по ту сторону Кругового моря, диким и варварским. Но они могли бы многому поучиться у северян. Храбрости, выносливости, преданности. Энтузиазму касательно твердости, если на то пошло… Он понял, что снова улыбается.

Орсо понятия не имел, что будет дальше. Но впервые за долгое время ему не терпелось это выяснить.

Мягко ступая босыми ногами, он спустился по лестнице в пустой коридор. Далеко не впервые ему доводилось тайком выбираться из дамской спальни, но ставки еще никогда не были так высоки. Он услышал тихие голоса, говорящие на северном наречии, пересек коридор и открыл дверь обеденной залы.

…Рикке сидела во главе стола, накрытого к завтраку. Изерн-и-Фейл, склонившись к ней и положа одну руку на спинку ее стула, что-то бормотала ей на ухо. У Орсо сложилось впечатление, что он прервал трудный разговор, предметом которого, скорее всего, являлся он сам. Судя по сдвинутым бровям Изерн, его умение очаровывать женщин не распространялось на горянок. Но, возможно, с тех пор, как он потерял корону, оно вообще больше не распространялось особенно далеко. Удивительно еще, что оно смогло дотянуться до Рикке. Впрочем, глядя на озабоченное выражение ее лица, Орсо подумал, что, возможно, сейчас, в холодном утреннем свете, это уже и с ней не работает.

Но отец Орсо всегда говорил, что лучший способ поднять настроение – это вести себя так, словно оно уже парит на недосягаемой высоте. Этот подход он применял к матери Орсо на протяжении тридцати лет (впрочем, абсолютно без успеха). Так что Орсо налепил на лицо улыбку и вошел в комнату.