Турнир

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы будете использовать кисти из стандартного набора?

Меня узнавали в лицо, только что не тыкали пальцем, пихая знакомых под локоток.

Посетитель хмыкнул, посмотрев на мешочек и свитки, но ничего не сказал.

— Узнать, что вы будете выдавать ещё, — она беззлобно фыркнула. — Ушли, но сказали — вернутся.

— Чушь.

— Мастер тоже выйдет завтра?

Хэсау, как и Геба с Фей-Фей — не было.

— Я не знаю, — я пожала плечами. — Если получится. — На этой фразе второй легионер отчетливо вздрогнул. Насколько я помнила, Фейу до уровня личной печати на искусстве стихосложения не дошла, значит, по идее можно будет обойтись без.

— Ты готова? — Люци кивнул на свитки, сваленные не аккуратной горкой.

Я барабанила пальцами по столу, думая. Хейли купил открытие, и выдаст его за свое на Турнире, если предположить, что то, что на записи — правда. Если это так, Нике молодец. Но кто подглядывал? Ученик? Лаборант? Помощник Наставника?

— Накладывать личную печать?

— Прошу, — Люци уступил место в кресле, и Хэсау отошли в другую часть ложи, создавая иллюзию уединения.

— Ты можешь перестать жрать? — Терпение Хоакина лопнуло.

— Я здесь по официальному делу, — парировал посетитель. — Ученику нужны свитки, он уже закончил эликсир.

— Тихо я сказал, — Бер произнес это очень тихо, низким голосом. Горячий взгляд Нэнс в этот момент нужно было видеть. Если бы аларийка могла, она бы растеклась лужицей у ног Хэсау, и из пухлой смуглой булочки, превратилась бы в желе. — Натворили — исправим, — это уже мне. Очень интересно, каким образом?

Глава 101. Гамбит

Тихая Нэнс сидела в самом дальнем уголке ложи, стараясь лишними движениями не привлекать внимание искрящего напряжением Хоакина.

Купол тишины ставить не хотелось, и так Хэсау практически не отрываясь, следили за каждым моим шагом, поэтому Нэнс нашлось срочное занятие — поправить прическу.

* * * Лёг у постели ясный ли лунный свет? Иней ли белый — осени первый след? Взор поднимаю — полной пленясь луной. Взор опускаю — вспомнив про дом родной… Я замужем. Вы не могли не знать. Вдруг, эти две жемчужины от Вас… Я тронута. Мне хочется принять И ими оживить ханьфу атлас. На царские сады с балкона я смотрю, А муж мой во дворе, и близок он к царю. Я знаю, сердцем Вы — как солнце, как луна, Но мужу моему я верная жена. С жемчужинами Вам, я шлю и пару слез: Зачем мне встретить Вас до свадьбы не пришлось? Плывут облака Отдыхать после знойного дня, Стремительных птиц Улетела последняя стая. Гляжу я на горы, И горы глядят на меня, И долго глядим мы, Друг другу не надоедая. Вокруг взираю, взявшись за перила: сиянье гор и блеск реки слились, Повсюду ароматы разнеслись — чилим и лотос набирают силу… Светла луна и вид окрестный светел, но ни одной души родной вокруг… Я здесь чужой — меня никто не встретил, в лицо мое прохладой дышит Юг!

— Нэнс!

— Неплохо, — с легким удивлением констатировал Люк, глядя на всплывающие столбики текста на большой проекции над полем Арены. Костас с чувством и выражением декларировал выбранный им для квалификации стих. — Милая цыпа…