Так вот, именно Анна первой заметила, что собаки ведут себя необычно.
Что они кажутся…
Охотникам пришлось уговаривать некоторых из них выйти из конуры и поесть, а во время кормежки многие псы были чем-то сильно взволнованы. Не обращая внимания на мясо, они вертели головами, смотря по сторонам широко открытыми горящими глазами, а то и вовсе ныряли обратно в свои закутки.
– Что это с ними? – прошептала Анна.
– Может, призраков боятся, – предположил Ханс.
Серильда нахмурилась.
– Что?
– Так ведь здесь полно призраков, – как ни в чем не бывало отозвался мальчик. – А ты не знала?
Серильда пристально посмотрела на него, ожидая, что он сам поймет, что сморозил. Но этого не произошло. Она вздохнула.
– Ханс… ты, вообще-то, и сам призрак. Вы все призраки.
Он закатил глаза.
– Да я не о призраках вроде нас. Уж не знаю, кто обитает в этом замке… Но он, по-моему, злится.
Ханс с некоторым удивлением посмотрел на Серильду.
– Ты что, его не чувствуешь?
В тот день Серильда осознала, что, даже если она сама правда не чувствует ничего необычного, дети определенно ощущают…
Она сглотнула.
– Что ж, будем надеяться, что он сердится на темных, а не на нас.
На следующий день самое интересное открытие сделал Фриш.
Он провел целое утро, помогая конюху приводить в порядок кое-какие хозяйственные постройки, где и наткнулся на фургон, в котором тело Серильды перевезли из Адальхейда в Грейвенстоун. У Серильды больше не было причин хранить это в секрете, и в ту первую ночь она рассказала детям о предательстве Агаты. Увидев фургон, Фриш понадеялся, что тело Серильды все еще там.
Но внутри было пусто.