Убийство в доме викария

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но что?

– Вот послушайте. – Она подалась вперед. – Миссис Протеро прошла мимо моего сада, как я вам рассказывала, дошла до окна кабинета, заглянула внутрь, но полковника Протеро не увидела.

– Потому что он сидел за письменным столом, – сказал я.

– И вот здесь кроется ошибка. Это было в двадцать минут седьмого. Мы сошлись на том, что до половины седьмого полковник не мог сесть за записку. Так почему он должен был сидеть за письменным столом, когда заглядывала его жена?

– Я об этом не подумал, – медленно произнес я.

– Вот давайте и подумаем, мистер Клемент. Давайте пройдемся по всему еще раз. Миссис Протеро подходит к окну и думает, что комната пуста, – она наверняка думала так, потому что в противном случае не пошла бы в студию на встречу с мистером Реддингом. Она не стала бы рисковать. Должно быть, в кабинете была абсолютная тишина, если она решила, что там никого нет. А это дает нам три альтернативы, не так ли?

– Вы имеете в виду…

– Так вот, первая альтернатива заключается в том, что к этому моменту полковник Протеро был уже мертв – но я сомневаюсь, что это наиболее вероятный вариант. Во-первых, он пробыл в доме примерно пять минут – и тогда она или я слышали бы выстрел, – а во-вторых, остается сложность с тем, что он сидел за письменным столом. Вторая альтернатива, естественно, состоит в том, что полковник сидел за письменным столом и писал записку, но в этом случае записка была бы другой. Он не мог писать, что больше не может ждать. А третья…

– Да? – сказал я.

– Третья, конечно, состоит в том, что миссис Протеро права: в комнате никого не было.

– Вы имеете в виду, что после того, как его проводили в кабинет, он вышел и вернулся позже?

– Да.

– Но зачем ему так делать?

Мисс Марпл слегка развела руки в стороны, показывая, что она и сама не понимает.

– Но это означает, что дело следует рассматривать под совершенно иным углом, – сказал я.

– Нам очень часто приходится так поступать, причем в отношении практически всего. Вы согласны?

Я не ответил, тщательно анализируя все три альтернативы, предложенные мисс Марпл.

Пожилая дама вздохнула и поднялась.

– Я должна возвращаться. Рада, что мы с вами поговорили, хотя ни к чему так и не пришли, да?

– Если честно, – сказал я, подавая ей шаль, – все это выглядит для меня головоломным лабиринтом.