– Но… Но…
Жена торговца попыталась незаметно затащить мужа обратно в толпу, но тот прикрикнул на неё:
– Не дёргай! Дома поговорим! – Затем повернулся обратно и продолжил: – Мы даже не знаем, правда ли это убережёт от заразы! Так зачем человека калечить?
Отец ребёнка указал на небо:
– Но… Скоро…
Мальчик на руках у мужчины заплакал, и торговец ткнул в него пальцем:
– Подумай, что ты творишь! Заставляешь сына вонзить в человека клинок! Он от страха аж разревелся!
Малыш, весь в слезах, выпустил из ручонок меч, хотя наверняка не понимал, чего от него добиваются, а просто испугался. В этот момент его отец окончательно отказался от своей затеи и, прижимая к себе ребёнка, вернулся обратно в толпу. Несколько человек, которые уже загорелись идеей попробовать, увидев, как первый потерпел неудачу, приуныли, но из толпы послышалось:
– Вы что, не слышали? Он сказал, вот-вот вновь начнётся эпидемия! Он – дух поветрия, который наслал на нас проклятье!
– Будь он духом поветрия, не стал бы предлагать нам такой способ! – возразил торговец.
Люди начали терять терпение:
– Ты ж сам говоришь, что он делает это по доброй воле! В чём проблема? Или ты предлагаешь нам всем помереть дружно?
– Продаёшь свою воду – и продавай! Обычно за тобой глаз да глаз, как бы не обсчитал, а тут вдруг мораль читать удумал!
Жена торговца, которая всё это время безуспешно пыталась оттащить его подальше, услышав это, отпустила рукав мужа и подбоченилась:
– Да чтоб тебе провалиться! Что ты несёшь, кто тебя обсчитывает?! А ну, выйди и повтори! – Лицо её раскраснелось от гнева.
Крикун не рискнул высовываться, а торговец, залившись краской, задрал подбородок и продолжил:
– Я вот что скажу: по доброй воле или нет – это его дело, а как нам поступить – наше. Это ж убийство! Если бы я за эти два дня хотя бы стакан воды ему подал, то, может, и подумал бы о том, чтобы взять этот меч в руки, но… я ведь не помог ему! А кто из вас помог? Мне… совесть не позволит так поступить!
Глава 198
Замершего на краю бездны от дождя спасает шляпа