Темные празднества

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тогда для вас не составит труда отдать ее на откуп присяжным, – парирует Уилл.

Служанка наливает нам новую порцию эля. Присутствие охотников на ведьм делает атмосферу в комнате мрачной, однако Клементс делает жест рукой, когда она собирается зажечь побольше свечей.

– Теперь ваша очередь пойти на компромисс, – указывает Раш, как только девушка нас покидает.

Сделав глоток, Уилл замолкает, словно пытаясь подобрать нужные слова.

– Джейн Фоули укрывает у себя в семье кого-то вроде Дженнет Девайс. Я не настолько безрассуден и не настолько пьян, чтобы от нее отказаться.

– Вы не можете втягивать в это ребенка, – возражаю я, хотя и вспоминаю, что именно показания Дженнет Девайс, девятилетней девочки, привели к тому, что ее семью казнили после суда над ведьмами Пендла.

Раш указывает пальцем на книгу по демонологии:

– Обычно я так не поступаю, но для дел о ведьмах делаю исключение.

Клементс залпом допивает свой напиток, а затем резким движением ставит стакан на стол.

– Мы разыграем ее.

– В карты? – предлагает Раш.

Уилл поднимает взгляд от рисунков.

– Я и не подозревал, что вы местный.

Раш напрягается:

– Я провел в этих краях достаточно времени, чтобы понять, насколько местные жители обожают карточные игры.

– Вы бывали в каких-то конкретных местах? – спрашиваю я.

– Ничего примечательного, – бросает он, предотвращая дальнейшие расспросы.

– Мне не везет в картах. Может, сыграем в кости? – предлагает Уилл.

Раш встает.

– Уверен, у моих людей найдется для нас несколько костей.