Темные празднества

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вы тоже прокляты, – отмечает Раш, когда я выигрываю Энн Грир, а затем вручает мне ее портрет.

Клементс отбирает у меня кубики.

– Я уравняю шансы, чтобы мистер Раш не обвинял в этом лишь тебя и твоего господина.

Все снова разражаются хохотом, и игра продолжается. Я вновь пускаюсь в воспоминания о смерти Фрэнсиса. Отвлекая меня от диалога мужчин, его посмертный хрип начинает так винить меня, что моя душа рвется на части.

– Я ненадолго. – Я поднимаюсь на ватных ногах. Они отмахиваются от меня, слишком поглощенные игрой, чтобы обратить внимание на мое состояние.

Выйдя на улицу, я прислоняюсь к стене, и меня чуть не выворачивает наизнанку. Я кладу голову между коленей, а открыв глаза, понимаю, что на меня кто-то смотрит. Обернувшись, я вижу молодую девушку, одетую в лохмотья. Она явно нищенка, но держится так гордо, что я не позволяю себе потянуться за монетой.

– Я где-то вас видел. – Я вспоминаю взгляд, изображенный Рашем на бумаге. Эти же глаза следили за мной через окно церкви. – Вы – девушка, что смотрит в окна.

– Бесс Хит, – называет себя она, и ее реверанс скрывает тень.

Хохот мужчин пронзает ночную тишину, и я вздрагиваю от резких звуков.

– Вам не следует здесь находиться, – предостерегаю я ее.

Она бросает взгляд в кабинет через окно, расположенное на углу дома.

– Я кое-что потеряла, – говорит она мне. – Думала, что если взгляну поближе, то мне удастся вернуть эту вещь. – Утонченная речь девушки контрастирует с ее одеждой.

Я оттаскиваю ее назад.

– Вам лучше смириться со своей потерей. Если эти мужчины вас здесь увидят, то обвинят в колдовстве. Вы в опасности.

Она усмехается, но я настаиваю на своем, перечисляя имена местных жителей, которые выступили против нее. Когда я упоминаю семью Келлер, девушка вздрагивает, словно я ее ударил. Тем не менее она никуда не убегает, и если бы не ее задумчивый взгляд, я бы решил, что она просто медлительна. Нет, эта девушка абсолютно безрассудна, понимаю я, когда она продолжает говорить:

– Мне нужно было посмотреть, тот ли это человек. – Она словно бы оправдывается.

– Несмотря на свою репутацию, судья Персиваль справедлив.

Она хмурится.

– Нет, я не о нем. Я имела в виду того мужчину, который называет себя Генералом-ведьмоловом. Впрочем, вы правы. Мне опасно тут находиться.

– Вы знаете мистера Раша? – начинаю я, но звук открывающейся двери заставляет ее убежать.