Эркюль Пуаро

22
18
20
22
24
26
28
30

Джон отступил назад, кровь медленно отливала от его лица.

– О чем ты говоришь? – неуверенно проговорил он.

– Вот видишь, – спокойно сказала Мэри. – Ты и сам понимаешь, что у тебя нет права указывать мне, кого выбирать в друзья!

Джон умоляюще взглянул на жену.

– Нет права? Мэри, неужели наша... – Голос его задрожал, и он попытался притянуть ее к себе. – Мэри!

Мне показалось, что на мгновение в ее глазах появилась какая-то нерешительность. Лицо миссис Кавендиш смягчилось, но она резко отстранилась от Джона.

– Нет!

Она повернулась и хотела уйти, но Джон схватил ее за руку.

– Мэри, неужели ты любишь этого... Бауэрстайна?

Миссис Кавендиш не ответила, и странным было выражение ее лица. Вечная молодость и древняя, как сама земля, мудрость сияли в этой тайной улыбке, загадочной, как у египетского сфинкса.

Она высвободила руку и, надменно бросив через плечо: «Возможно», – быстро зашагала прочь.

Потрясенный, Джон не мог сдвинуться с места.

Я сделал неосторожный шаг, и под ногой хрустнула ветка. Джон резко обернулся. К счастью, он подумал, что я просто проходил мимо.

– Привет, Гастингс! Ну что, ты проводил своего забавного приятеля? Чудной он какой-то! Неужели коротышка и правда знает толк в своем деле?

– Он считался одним из лучших детективов Бельгии.

– Ладно, будем надеяться, что это действительно так. Как, однако, все отвратительно.

– А в чем дело?

– И ты еще спрашиваешь? Зверское убийство мамы! Полицейские из Скотленд-Ярда, шныряющие по усадьбе, словно голодные крысы! Куда ни зайди – они тут как тут. А эти пошлые заголовки газет! Я бы повесил этих чертовых журналистов. Сегодня утром у ворот усадьбы собралась целая толпа зевак. Для них это вроде бесплатного музея мадам Тюссо. И ты считаешь, что ничего не случилось?

– Успокойся, Джон, так не может продолжаться вечно.

– Мы сойдем с ума раньше, чем закончится следствие!