Гостья

22
18
20
22
24
26
28
30

Лицо Ксавьер поникло, она смотрела на Пьера с затравленным видом. Франсуазе хотелось остановить Пьера; она очень хорошо понимала, что властное напряжение, ожесточавшее его черты, внушало страх, от него хотелось укрыться; в эту минуту он тоже не был счастлив, и, несмотря на его уязвимость, Франсуаза не могла помешать себе видеть в нем мужчину, ожесточенно сосредоточившегося на своем мужском триумфе.

– Вы позволили мне сказать, что вы меня любите, – продолжал Пьер. – Теперь пришло время опомниться. Меня ничуть не удивит, если придется признать, что вам неведомо ничего другого, кроме мгновенных эмоций.

Он с недобрым видом взглянул на Ксавьер.

– Давайте, скажите мне откровенно, что вы меня не любите.

Ксавьер бросила отчаянный взгляд на Франсуазу.

– О! Мне хотелось бы, чтобы ничего этого не было, – с тоской произнесла она. – Раньше все было так хорошо! Зачем вы все испортили?

Пьер, казалось, был тронут этой вспышкой. Он в сомнении посмотрел на Ксавьер, потом на Франсуазу.

– Дай ей немного перевести дух, – сказала Франсуаза, – ты ее изводишь.

Любить, не любить: каким оскудевшим и рациональным становился Пьер в своей жажде уверенности. Франсуаза по-братски понимала смятение Ксавьер. Какими словами она могла бы описать себя сама? Внутри у нее все было так смутно.

– Простите меня, – сказал Пьер, – напрасно я рассердился, этому конец. Я не хочу, чтобы вы думали, будто что-то между нами испорчено.

– Но это испорчено, вы же видите! – Губы Ксавьер дрожали, нервы ее были натянуты до предела; внезапно она закрыла лицо руками.

– О! Что теперь делать? Что делать? – прошептала она.

Пьер наклонился к ней.

– Да нет же, ничего не произошло, ничего не изменилось, – настойчиво повторял он.

Ксавьер уронила руки на колени.

– Теперь все так тягостно, словно я в какой-то оболочке. – Она дрожала с головы до ног. – Все так тягостно.

– Не думайте, что я жду от вас чего-то большего, ничего большего я не требую. Все в точности как прежде, – сказал Пьер.

– Посмотрите, что стало теперь, – отвечала Ксавьер. Она выпрямилась, запрокинув голову назад, чтобы удержать слезы, шея ее судорожно вздувалась. – Это несчастье, я в этом уверена, у меня нет сил, – говорила она прерывающимся голосом.

Франсуаза смотрела на нее, беспомощная и удрученная. Это как тогда в «Доме»; теперь Пьер еще меньше мог позволить себе какой-либо жест, это было бы не только дерзостью, но и самоуверенностью. Франсуазе хотелось бы обвить руками вздрагивавшие плечи Ксавьер и найти нужные слова, но она лежала, словно парализованная, среди простынь, не было никакой возможности общения. Произнести можно было лишь вымученные фразы, которые заранее звучали фальшиво. Ксавьер одна как одержимая беспомощно отбивалась от надвигающихся угроз, которые видела вокруг себя.

– Между нами троими не надо опасаться никакого несчастья, – сказала Франсуаза. – Вы должны друг другу доверять. Чего все-таки вы опасаетесь?