— Что за племя? — резко поинтересовалась Алекто.
— Кровопийц, — ответила дама, приподняв брови. — Разве вы, милочка, не знаете, кто такие ростовщики?
Алекто обернулась на старика, у которого два золотых уже были выманены — или скорее вытряхнуты — безо всякой расписки, и который вовсе не походил на кровопийцу.
Впрочем, сказавшая это дама была так багрова лицом, что кровопускание ей не помешало бы.
— Они пользуются бедственным положением людей, чтобы давать им деньги, а потом имеют наглость просить больше выданного.
— И правда наглость: давать деньги тем, кто их попросил, — заметила леди Рутвель и потянула Алекто к переулку.
Дама сперва согласно кивнула, а потом воззрилась ей вслед, словно раздумывая, правильно ли поняла смысл.
— Наконец-то свежий воздух, — блаженно вдохнула леди Рутвель.
Алекто тоже потянула носом. Они вернулись на площадь, которая после тесных улочек казалась больше.
— Вам с маслом или сыром? — спросила леди Рутвель, уже стоя напротив дородной женщины, одетой в каль и замасленную котту, поверх которой была шаль, и заведовавшей двумя мощными рельефными сковородами. При их соединении получался такой тонкий хрустящий блин, что у Алекто потекли слюнки.
Чтобы с такими управиться, нужны были ручища, как у этой женщины.
— С медом, — отозвалась Алекто, и в воздух было выпущено ароматное шипение.
Вскоре они с леди Рутвель с наслаждением вгрызлись в подпеченные кругляши.
— Я тоже люблю с корочки начинать, — заметила Алекто. — Как и мой отец. Еще он любит горячее вино с пряностями.
— А что еще любит ваш отец?
— Играть в кости и весело проводить время с друзьями. Рядом с ним все тоже забывают про тревоги, и жизнь кажется беззаботной, нескончаемым праздником.
— Должно быть, это замечательное чувство, — заметила леди Рутвель, лицо которой вдруг сделалось серьезным и даже немного грустным, и откусила маленький кусочек вафли.
— Когда он приедет, вы это почувствуете, — пообещала Алекто, почему-то так и не решившись спросить, что ту тревожит.
Мысли потекли в сторону фигурки, лежавшей в ее кошеле среди мелких монет.
— Леди Рутвель, — она придвинулась к фрейлине, — могу я попросить вас об одной услуге?