300 миль на схід

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мені прикро, що довелося вас турбувати раніше визначеного часу, — ​зніяковіло промовив гість. 

— Облиште, — ​відмахнувся Шобер. — ​Я був готовий до такого розвитку подій. Ви ж бачите, у моєму домі озброєні охоронці. 

— А де ваша дружина? 

— Поїхала в Лінц, до доньки. Давно збиралася її навідати. 

Господар наповнив чарки. Обидвоє випили за один раз і трохи помовчали. 

— Мені вас нічим потішити, пане Вістовичу, — ​неохоче порушив мовчанку Шобер. — ​Канцлер ухвалив рішення на користь Росії. Вас віддають більшовикам. 

— Тоді це поминки, — ​засміявся той. — ​І день відповідний: 31 жовтня. Завтра починаються задушні дні. 

— Лишіть свій бісів чорний гумор… Краще скажіть мені ось що: куди б ви подалися, якби раптом змогли вибратися за межі Австрії? 

— У Німеччину, — ​трохи подумавши, відповів оберкомісар. 

— У вас там є впливові друзі? 

— Не знаю, наскільки вони впливові зараз… Вони з кайзерської розвідки і колись мені заборгували. 

— Хто саме? 

— Майор Фішер, наприклад. 

Шобер кивнув. 

— Уже полковник, до речі. І ще при посаді. 

Він вказав на телефонічний апарат біля вікна і продовжив: 

— Отже, вип’ємо ще по одній чарці, а потім зателефонуємо в Берлін і повідомимо полковнику, що зараз найкращий час вам віддячити. Кращого, думаю, вже не буде. Після дзвінка негайно їдемо з Відня. Зупинимось на певний час у моєму будинку в Гальштаті[169]. Там вас не шукатимуть. Та й мене також… 

На високогір’ї Альп сніг, зазвичай, з’являється вже у вересні, а до листопада снігова ковдра рясно вкриває підніжжя гір, а відтак і маленькі села та крихітні гірські міста такі, як Гальштат. Чиясь невидима рука, здавалось, дивом зуміла втиснути його зґрабні дерев’яні будиночки, кілька кам’яниць та дві церкви (католицьку й протестантську) на єдиний рівний клаптик поверхні між скелястим хребтом і мальовничим озером, що живилося водоспадами й водами неширокої, зате стрімкої річки Траун. 

Ще не так давно дістатися сюди можна було тільки човном. Населення жило переважно з добування гірської солі, яку робітники на плечах, у велетенських кошиках зносили донизу, щоб відправити озером на продаж. Лише наприкінці минулого століття, після численних невдалих спроб, інженери зуміли прокласти сюди дорогу. А перед Великою війною — ​збудувати вузькоколійну залізницю. 

Ці інженерні потуги лишили на скелястому альпійському тілі численні шрами: ялові або недобудовані тунелі, розлами, спричинені вибухами будівельного динаміту, або й цілі провалля, які не задумував Господь, коли створював Зальцкаммерґут.