300 миль на схід

22
18
20
22
24
26
28
30

— По-твоєму, я не впізнала ту, за якою спостерігала в товаристві Лібанського? — ​мовила жінка. — ​Будь певен. Це твоя Бейла. 

— Отже, вона у Відні. 

— Тільки останні два тижні. Її чоловік… — ​тут Емма зумисне зробила паузу, начебто для того, аби ковтнути ґьоссеру. — …чоловік її торговий аташе, тож подружжя багато мандрує. У Відні, як я зрозуміла, збираються зупинитися на місяць-два. От пані Гофман і вирішила трохи оновити в мене свій гардероб. 

— Що ж, спасибі, Еммо, — ​промовив Вістович, відчуваючи, як до горла в нього підступає важкий клубок. — ​Тепер я принаймні впевнений, що з нею все гаразд. 

На хвилину йому здалося, що на обличчі жінки промайнуло співчуття. 

— Цей шлюб її просто врятував, — ​пояснила вона. — ​Сам знаєш, що творилося у Львові два роки тому. Бейла, лише завдяки протекції майбутнього чоловіка, змогла вижити і вибратися з Галичини, а тепер і розпочати нове життя. 

Вістович відвів погляд. 

— Вона заслуговує на це, — ​сказав він. 

— Влаштувати вам зустріч? — ​раптом запитала Емма. 

Оберкомісар повернув їй записник і, трохи подумавши, заперечливо хитнув головою. 

— Я маю час тільки до ранку. До того ж… — ​він дістав з кишені пулярес, аби заплатити за випивку. — ​Не хочу її тривожити. 

Він підвівся. 

— То як, ми домовились? — ​запитала Емма. — ​Не викажеш мене Шоберу? 

— За умови, що його життю нічого не загрожує. 

— Даю слово. Нам потрібно тільки, щоб він пішов з посади. 

— І як ви це влаштуєте? 

— Нам дещо відомо про його сина-художника. 

— Що саме? 

— Що він warmer Bruder[166], — ​незворушно промовила жінка. — ​Ти навіть не уявляєш, яка це пожива для бульварної преси… 

Краєм ока Вістович уловив, як з-за протилежного столика підвелося двоє чоловіків. Вони начебто зібралися виходити з кнайпи, але він був переконаний, що вийдуть тільки після нього. Хоча б тому, що один із них не зводив з нього очей.