– У меня есть Лупа истины. Я могла бы изучить книгу с её помощью. Возможно, она откроет мне развязку, которую задумывал Диккенс.
– Пожалуйста, можете попробовать.
– Лупа в моём чемодане.
Седжвик махнул Шарпину. Великан вышел из зала, вернулся через несколько минут с чемоданом в руке и поднёс его Мерси.
– Ваша затея не будет иметь успеха, – предостерёг её Седжвик.
Отойдя на несколько шагов от обоих мужчин, Мерси положила чемодан на пол и откинула крышку. Её сердечная книга, лежавшая сверху, издала беззвучный вопль восторга, когда девушка как бы нечаянно коснулась переплёта. Мерси вытащила Лупу истины, лежавшую между сложенной одеждой.
Она не стала закрывать чемодан – как бы по рассеянности, на самом же деле для того, чтобы при необходимости как можно скорее добраться до сердечной книги. С Лупой в руках девушка приблизилась к конторке, рядом с которой её дожидались Седжвик и Шарпин. Кучер молча посторонился, а Седжвик снова взялся за переплёт книги обеими руками.
Мерси подняла Лупу истины, чтобы рассмотреть в неё «Тайну Эдвина Друда».
– Вы позволите?
– Разумеется.
Пока Седжвик держал книгу, Мерси перелистнула левой рукой пару страниц, а правой навела на них Лупу. Очертания букв слегка исказились, – больше ничего не произошло. Несколько мгновений спустя девушка почувствовала слабость и недомогание, которым сопутствовало лихорадочное желание закончить что-то во что бы то ни стало. Должно быть, Диккенс предчувствовал свой скорый конец. Силясь дописать роман, он дошёл до предела своих возможностей. Одновременно Мерси ощутила желание кому-то что-то доказать – и себе, и в первую очередь широкой публике. В последние годы жизни Диккенса его поздние романы подвергались жестокой критике: некоторые публично утверждали, что он исписался, другие требовали, чтобы он вводил в свои романы современные элементы, как это делали авторы популярных детективов. Читатели жаждали убийств и погони за преступником, увлекательных расследований, а не утончённой картины нравов. Именно это Диккенс и попытался предложить своим читателям, и Лупа истины дала Мерси возможность хотя бы в общих чертах понять его устремления.
Никаких указаний на развязку романа она не обнаружила. Никаких признаков того, что Диккенс замыслил для истории с Эдвином Друдом тот или иной конец. Возможно, он и вправду не успел придумать, жив ли Друд или его убили, а потом его настигла собственная смерть.
Дрожащими пальцами девушка опустила Лупу истины.
– Он не знал этого, – пробормотала она, всё ещё потрясённая нахлынувшими на неё чужими ощущениями. – Он понятия не имел.
– Совершенно верно. – Седжвик с улыбкой захлопнул книгу, положил её обратно на полку конторки и жестом указал на Лупу истины. – Вы думаете, я не пробовал применить её первым делом?
– У вас тоже есть такая?
– Разве в этом случае я не позаимствовал бы вашу?
Возможно, это была попытка пошутить, однако, заметив ухмылку Шарпина, Мерси усомнилась в этом. Она опустила Лупу истины в карман пальто чуть быстрее обычного.
Седжвик продолжил свою речь:
– История может существовать и без автора. То обстоятельство, что Диккенс не подозревал о том, кто убийца Друда, не означает, что убийцы в этой истории не существует. В романе с Друдом что-то произошло, даже если это происшествие не попало на его страницы. Поэтому мы расспросим того, кто наверняка знает, в чём дело.