Магия книг

22
18
20
22
24
26
28
30

16

Чуть позже в заднюю дверь «Либер Мунди» постучался Седрик. В этот раз он явился не через подвал, а через двор: это несло в себе определённый риск, однако, очевидно, вонь подземных каналов стала для него совсем невыносима. На улице к тому времени уже смеркалось. Скоро должны были зажечься газовые фонари. В их свете желтоватый дым, поднимавшийся из труб, казался багровым.

– Я поговорю с Цыганкой, – сказал Седрик. – Может быть, мне удастся убедить её отпустить обоих.

Филандер в этот вечер сидел, скорчившись в углу лавки, или возбуждённо метался между полками, планируя покушение на Адамантовую академию. Мерси понимала его, как никто другой, но знала и то, что насилие в данном случае ни к чему бы не привело. Поначалу она пыталась объяснить ему это, но скоро поняла, что ненависть, которую Филандер испытывал к Цыганке, может перекинуться в упрёки, обращённые к ней самой, и оставила эту затею. Пока он бесновался, Мерси размышляла над тем, что ей делать. Однако, какие бы варианты она ни прикидывала, других выходов, кроме как выполнить требование Цыганки, не находилось.

– Вам известно, куда она отвезла пленников? – спросила она Седрика.

– В Чэгфорд-хаус. Это поместье, принадлежащее Лоэнмутам.

– Где это? – живо заинтересовался Филандер.

Седрик бросил на Мерси вопросительный взгляд: по-видимому, он тоже сомневался, что Филандеру следует об этом знать. Поколебавшись, Мерси кивнула ему.

– Блумсбери, – ответил он.

– В центре города? – удивилась Мерси. Раньше и сам Седрик снимал там особняк.

– Там живёт куча богачей. – Филандер скривился. – Они же все только и делают, что шпионят друг за другом.

Седрик покачал головой:

– Для этого существуют высокие заборы и стены. Единственное, что видят соседи, – это то, что в Чэгфорд-хаус приежают и уезжают кареты, и всё. – Он кивнул в сторону витрины: – Здесь всё совершенно по-другому.

От любопытных взглядов снаружи их защищала книжная полка. Беседовать в лавке было, несомненно, рискованно, однако Мерси до смерти надоело ютиться в задней комнате, особенно в свете того, что Цыганке и так доносили о каждом её шаге.

– Мы можем попасть туда? – спросил Филандер.

– Ты? – В голосе Седрика неожиданно прорезался металл. – Нет.

Филандер бросил на него гневный взгляд, потом повернулся к Мерси:

– А как насчёт тебя? Ты же умеешь проворачивать такие вещи.

Да, Мерси умела. Однако обычно она забиралась в библиотеки, а не в поместья, находящиеся под надзором армии охранников.

– Если я сделаю то, что требует от меня Цыганка, – Мерси повернулась к Седрику, – она отпустит Гилкриста и Темпест?