– …никаких оферт и торгов, насколько я понял, и вопрос только в сроках. Всё дело в том, что этот парень по какой-то причине
– Это похоже на Густава.
– Если мы хотим, книга наша.
– А разве мы не в одной связке с капитализмом?
– О боже, да я об этой связке просто мечтаю. А вот капитализм, похоже, о нас и знать не хочет.
– Что конкретно написали в этой статье?
На другом конце провода зашелестели страницы.
– Так… бла-бла-бла… вот
– Только что ведь был Керуак? То есть сравнивают и с Керуаком, и с Сэлинджером?
– И с Рембо.
– Похоже на эссе гимназиста. Что думаешь?
Пер сказал, что прочёл только статью в литературном приложении к «Таймс», но книгу должны прислать по почте.
– В общем, что мы имеем: печального агента в Англии, одну –
– Ну ты можешь хотя бы прочитать.
– Конечно. Только чтение и сможет привести меня в чувство после проигрыша в шахматы собственной дочери.
– Но, Мартин, решать нам надо быстро.
– Он с кем-то ещё договорился? Или мы первые? – Пер красноречиво молчал. Мартин снова вздохнул, на этот раз тяжелее. – Это как прийти в клуб, а там никого, кроме бармена и кислого диджея.
– В любом случае прочти книгу.
– У нас остались хоть какие-то деньги? Мне казалось, мы банкроты.
– Прочти книгу. Я пришлю. А потом поговорим.