І не лишилось жодного

22
18
20
22
24
26
28
30

Лікар Армстронґ якусь мить зачудовано дивився на нього. Коли йому здалося, що старий джентльмен знову задрімав, Ворґрейв раптом запитав:

— Ви знаєте Констанс Калмінґтон?

— Е-е… ні, боюся, що ні.

— Це не має значення, — сказав суддя. — Своєрідна жінка, і майже нечитабельний почерк. Просто думаю, чи в той будинок я потрапив.

Лікар Армстронґ похитав головою та увійшов до зали.

Суддя Ворґрейв роздумував про Констанс Калмінґтон. Безвідповідальна, як усі жінки.

Потім його думки перекинулися на двох жінок у будинку: мовчазну стару діву та дівчисько. Холоднокровна молода дівуля його не цікавила. Ні, там три жінки, якщо враховувати дружину Роджерса. Дивна істота, що здавалася смертельно наляканою. Пристойне подружжя, знають свою роботу.

У ту мить на терасу вийшов Роджерс, і суддя запитав його:

— А леді Констанс Калмінґтон приїде, не знаєте?

Роджерс втупився у нього.

— Ні, сер, мені про це не відомо.

Суддя підняв брову. Але тільки хмикнув. Він подумав: «Солдатський острів, так? Як муха в меду».

VIII

Ентоні Марстон купався у ванній. Він ніжився у гарячій воді. Його кінцівки затерпнули після довгої їзди. У голові не було майже ніяких думок. Ентоні був радше людиною сприйняття та дії.

Він подумав: «Гадаю, треба просто пройти через це» і викинув усе з голови.

Тепла вода, що парує… втомлені кінцівки… треба поголитися… коктейль… вечеря.

А потім?

IX

Блор зав’язував краватку. Він ніколи не вмів робити цього як слід.

Пристойний у нього вигляд? Він гадав, що так.