Герой империи. Сражение за инициативу,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Одним словом, джентльмены, – проскрипел Рузвельт, не дождавшись от своих министров членораздельного ответа, – нам надо знать, что мы будем делать в случае войны с пришельцами. И этот вопрос сейчас главный. Поэтому вы, мистер Корделл Халл, и вы, мистер Уоллес, собирайтесь и отправляйтесь на самолете в Москву. От вашей настойчивости, Корделл, и удачи зависит будущее нашей любимой Америки. Постарайтесь не подвести ее и привезти нам мир, а не войну, если это вообще возможно. На этом все, джентльмены, до свидания.

Микояна при этом Вождь решил не трогать. Его Наркомат внешней торговли с началом войны превратился в фикцию. С Германией и ее сателлитами отношения были разорваны, а Британия и США не спешили восстанавливать связи, порушенные так называемым моральным эмбарго, наложенным за пакт Молотова-Риббентропа и войну с Финляндией. Впрочем, и сам Микоян, с первых дней войны назначенный курировать продовольственно-вещевое снабжение Красной Армии, оказался на этом посту весьма полезным, поэтому с ним вождь даже не беседовал. Не до того сейчас. Если все осознал и понял, в какую скользкую игру играл Хрущев, то хорошо, а если и не понял, то разъяснить можно и позже, а сейчас не до него. Работает – и ладно. Лаврентий за ним приглядывает, да и не только он.

А она осторожно взяла меня за руку и повела по длинным блестящим коридорам, и я не спрашивал ее ни о чем, а только любовался ее гибкой спиной, волосами, струящимися по плечам, ее плавной походкой пантеры. Моя женщина… Все то время, пока она молча вела меня, я был сосредоточен на собственных ощущениях по отношению к ней, моей Ватиле. Странно: хоть мы не произнесли ни слова, обоим было понятно, что в наших отношениях многое изменилось. Сейчас между нами был глубокий контакт. Это напоминало волшебство… Впрочем, в любви и должна быть некоторая доля волшебства. Разве не чудо, когда двое людей оказываются связаны незримой нитью? Когда им не нужно слов, чтобы поведать о своих чувствах? Когда достаточно просто молчать и держать друг друга за руки, испытывая при этом чистую, наивысшую радость, доступную не многим…

– Так значит, товарищ Малинче, – хмыкнул Берия, – у вас в Империи все-таки имели место помещики-латифундисты?

– Ну что, старый пройдоха, – проворчал Рузвельт, которого слуга только что ввез через дверь из Овального кабинета, – как тебе нравится все происходящее?

– Нет, – сказал Рузвельт, – не заставлю. Сейчас ты спустишься вниз, сядешь в машину и отправишься в мою загородную резиденцию Шангри Ла[13]. Туда через три часа приземлится аппарат пришельцев, чтобы забрать тебя для проведения переговоров. Они передали, что могли бы сесть прямо на лужайку перед Белым Домом, но это, мол, вызвало бы слишком много шума. Так что давай поезжай, а мы тут все будем за тебя молиться. И да поможет тебе Всемогущий Бог.

Словом, настроение во время полета у меня было торжественно-приподнятое. Я старался в полной мере пережить эти, такие новые для меня, ощущения, которые дал мне этот захватывающий перелет.

Президент Соединенных Штатов Америки – Франклин Делано Рузвельт;

Ватила Бе хотела что-то ответить, но ее прервал каперанг Малинин.

Но самое интересное случилось позже. Когда все расселись, воздух за спиной командира, в углу, слева от герба, замерцал, и в нем появилось изображение еще одного подтянутого молодцеватого флотского офицера в летах. Гопкинс, не ожидавший подобного «фокуса», несколько оторопел, не в силах отвести взгляд от нового участника собрания, появление которого буквально из ниоткуда выглядело чистым колдовством.

– Хорошо, Фрэнки, – кивнул Гопкинс, вставая, – я сделаю то, что ты просишь, хотя и не уверен, что из этого хоть что-то получится.

1 сентября 1941 года, 13:20. США, Вашингтон, Белый Дом, Президентские апартаменты, Зал Договора[9] (личный кабинет президента).

Ватила не позволила неловкой паузе затянуться.

Возможно, что именно с момента осознания этого факта началось истинное перевоспитание генерала Гудериана. И еще он понял, что все имперские знания, которыми владеет Ипатий, уже находятся в распоряжении большевистских ученых и технических специалистов, а это значит, что мир уже никогда не будет прежним. Русские большевики и присоединившиеся к ним имперцы рано или поздно непременно сломают англосаксонскую гегемонию Объединенных Наций и построят свой новый мир по периметру – как еж, ощетинившийся стальными штыками. И неважно, что вместо штыков у этой Империи будут космические крейсеры. И никто не в силах будет помешать этому союзу двуглавого орла и пятиконечной красной звезды: ни несчастный ефрейтор, запутавшийся в своей дурацкой расовой теории, ни проводники безудержной алчности – боров Черчилль и хитрюга Рузвельт.

– Добрый день, пани Ватила, – чуть привстав со стула, поприветствовал свою гостью Рокоссовский. – Я очень рад, что вы нашли время, чтобы прояснить непонятные моменты в ваших планах.

Командующий группой армий «Центр» – генерал-фельдмаршал Гюнтер фон Клюге;

– Кто это «мы», товарищ Ватила? – как бы мимоходом поинтересовался Рокоссовский.

Приближаясь к ней, я не слышал собственных шагов. Ноги мои утопали в мягком песке словно в пушистом ковре. Этот песок все еще хранил тепло ушедшего дня…

Тихий щелчок – и крышка моего саркофага стала медленно и бесшумно подниматься. И вот я уже могу лицезреть товарища Иртаз Далер, которая смотрит на меня с выражением лукавого самодовольства – мол, ну как, не ожидали, товарищ генерал-лейтенант? так-то, высокие технологии, понимаешь, не хухры-мухры…

– А вам-то чего пугаться? – с видимым безразличием произнес Франклин Нокс, – вы же давно ждали мудрых учителей из Шамбалы[8] – и вот дождались. К тому же сдается мне, эти имперцы, если уж они смогли подружиться с дядюшкой Джо, даже большие социалисты, чем вы сами.