Убийство в доме викария

22
18
20
22
24
26
28
30

Я вспомнил, что мне рассказывал инспектор, и был немало удивлен. Может, она и была рассеянной, когда Слак разговаривал с ней, но сейчас она не сомневалась в своих показаниях.

Подводя печальный итог, коронер был твердо уверен в своем выводе. Вердикт вынесли практически сразу: убит неизвестным лицом или лицами.

Когда я выходил из зала, то увидел небольшую армию молодых людей с сияющими, оживленными лицами. Они казались похожими друг на друга. Некоторых их них я уже видел – в последние дни они постоянно осаждали мой дом. Пытаясь сбежать от них, я юркнул обратно в зал. Удача улыбнулась мне: я налетел на археолога, доктора Стоуна, и бесцеремонно вцепился в него, выдохнув:

– Журналисты… Вы поможете мне спастись от их цепких когтей?

– Конечно, мистер Клемент. Пойдемте со мной наверх.

Мы по узкой лестнице поднялись в его гостиную, где сидела мисс Крам и с деловым видом стучала по клавишам пишущей машинки. Она поприветствовала меня широкой улыбкой и воспользовалась моим приходом, чтобы прервать работу.

– Ужасно, правда? – воскликнула мисс Крам. – Я в том смысле, что мы не знаем, кто это сделал. Не то чтобы дознание меня разочаровало, но какое-то оно унылое, я бы сказала. Ничего остренького, пресное от начала до конца.

– Значит, вы, мисс Крам, тоже там были?

– Да, была. Забавно, что вы меня не видели. Ведь вы меня не видели? Меня это немного обижает. Да, обижает. Джентльмен, пусть и священник, должен иметь острый глаз.

– Вы тоже присутствовали? – спросил я у доктора Стоуна, чтобы избежать продолжения этой игривой болтовни. Молодые женщины вроде мисс Крам вызывают у меня чувство неловкости.

– Нет, боюсь, меня мало интересуют подобные вещи. Я человек, который с головой ушел в собственное увлечение.

– Наверное, у вас очень интересное увлечение, – сказал я.

– Вы в этом немного разбираетесь?

Я был вынужден признаться, что совсем не разбираюсь.

Доктор Стоун не из тех, кого обескураживает признание в невежестве. Мои слова для него прозвучали так, как если б я сказал, что раскапывание курганов – моя единственная отдушина. Он тут же разразился речью. Вытянутые курганы, круглые курганы, каменный век, бронзовый век, палеолитические захоронения и неолитические кромлехи[24] – все эти термины посыпались на меня градом. Мне оставалось только кивать и делать умный вид – хотя, возможно, я льщу себе, говоря «умный». Доктор Стоун все говорил и говорил. Маленький и круглоголовый, он был абсолютно лыс, кожа на круглом лице была здорового розового цвета, глаза сияли за мощными линзами очков. Я впервые видел, чтобы человек мог так сильно воодушевиться от столь незначительного стимула. Он подробно обосновывал все аргументы «за» и «против» своей любимой теории, суть которой, кстати, я так и не ухватил.

Потом доктор Стоун долго разъяснял, в чем состояли его разногласия с полковником Протеро.

– Самоуверенный мужлан, – в сердцах произнес он. – Да-да, я знаю, что он мертв, а о мертвых нужно говорить только хорошее. Но смерть не меняет факты. Самоуверенный мужлан – вот его точная характеристика. Прочитал несколько книжек, возомнил себя авторитетом и стал спорить – и с кем?! С человеком, который посвятил изучению предмета всю свою жизнь! Вся моя жизнь, мистер Клемент, была отдана этой работе. Вся моя жизнь…

Он аж захлебывался от возбуждения. Глэдис Крам спустила его на землю одной короткой фразой:

– Вы опоздаете на поезд, если не поторопитесь, – сказала она.

– Ох! – Маленький археолог замолчал на середине предложения и выхватил из кармана часы. – Господи помилуй! Без четверти? Невозможно.