Бродвей: Бродвей. Мой собственный. Мания

22
18
20
22
24
26
28
30

— Он хотел перерезать мне горло! Он хотел перерезать мне горло!

Слезы градом катились из ее глаз, и она беспрестанно повторяла одну и ту же фразу.

Придя в себя, Орвил приподнял голову.

— Так это вы, мистер Хейден? — воскликнул он в невероятном изумлении. — Но вы же не Вальдо?

— Я не Вальдо. А ты?

— Я только что вышел из-за кулис, — сказал Орвил. — И тут раздался крик Элен. Я бросился к ней. Мимо нее проскочил какой-то тип в черном пластиковом плаще и в глубоко натянутой на глаза шляпе. Его лицо было обмотано шарфом. Я видел, как в нескольких сантиметрах от горла Элен блеснуло лезвие ножа. Он пытался зарезать ее. Вы выбили мне все зубы, мистер Хейден. Мой зубной протез можно уже выбросить. Кто-то что-то прокричал насчет Вальдо… Я бросился бежать за типом с ножом и вот… наткнулся на вас… В темноте я вас не узнал, мистер Хейден.

Это уточнение было лишним.

— А подонок сбежал… — с горечью добавил Орвил.

Барт мысленно выругался и выбежал на улицу. Едва он пробежал десяток метров, как был остановлен двумя полицейскими, перегородившими ему тротуар. Один схватил Барта за локоть. Им оказался тот самый полицейский с 49-й улицы.

— Отпустите меня, идиот! — закричал Барт. — Вы даете сейчас возможность скрыться Вальдо.

— На этот раз ты его достанешь, — проговорил старый полицейский, замахнувшись дубинкой.

Он намеревался ударить Барта по затылку, но Барт уклонился, и удар пришелся по плечу. Действуя автоматически, он нанес полицейскому сильный удар в пах. Полицейский сложился вдвое и упал на колени. Не успел Барт перевести дыхание, как молодой полицейский, Фриц, защелкнул на его запястьях наручники.

— Вот так, старина! Вы перестарались… — сказал он. — Хорошо, что вы друг Романо, иначе…

Он не договорил и толкнул Барта к стене. В это время у тротуара остановилась полицейская машина. Из нее появился Гриерзон и направился к Барту. Остальные полицейские бросились в сад.

— Что такое? — спросил он, обращаясь к молодому полицейскому, и заорал: — Вы в своем уме? Это же главный редактор «Бродвей таймс»!

Вначале обстановку объяснил Фриц, затем Барт изложил свою версию случившегося.

— Ладно, пошли, — сказал Гриерзон. — Вместе посмотрим на девчонку.

В саду Гриерзон наклонился и что-то поднял с земли.

— Это был Вальдо, — сказал он. — Вот его визитка.

Элен, бледная под гримом, сидела на стуле. Орвил, вытирая окровавленный рот, неловко гладил ее по голове. Элен начала приходить в себя, но сказать что-то определенное не могла.