– А это для вас, – сказал Жербер, выкладывая перед Франсуазой сигареты и шоколадные конфеты.
– О, спасибо! – молвила Франсуаза.
Улыбка, осветившая ее лицо, слегка напоминала те, которыми она так часто с нежностью одаривала Лабруса; на сердце у Жербера потеплело, бывали моменты, когда он чуть ли не верил, что Франсуаза испытывает к нему чувство; меж тем она не видела его довольно давно, о нем она не беспокоилась, беспокоилась она лишь о Лабрусе.
– Угощайтесь, – сказала Франсуаза, передавая пакетик по кругу.
Ксавьер сдержанно покачала головой.
– Не перед обедом, – возразил Пьер. – Ты испортишь себе аппетит.
Франсуаза откусила конфету, наверняка она в два счета покончит со всем пакетом, чудовищно, сколько сладостей она может поглотить, и ее не тошнит.
– Что вы будете пить? – спросил Лабрус.
– Перно, – отвечал Жербер.
– Почему вы пьете перно, хотя его не любите?
– Перно я не люблю, но люблю пить перно, – ответил Жербер.
– Узнаю вас, – со смехом сказала Франсуаза.
Снова наступило молчание; Жербер закурил трубку; склонившись над своим пустым стаканом, он медленно выдохнул дым.
– Вы умеете это делать? – с вызовом обратился он к Лабрусу.
Стакан наполнялся мутными, жирными завитками.
– Можно подумать, эктоплазма, – заметила Франсуаза.
– Надо лишь дуть тихонько, – пояснил Пьер. Он вдохнул дым своей трубки и, в свою очередь, старательно наклонился.
– Получилось хорошо, – снисходительно заметил Жербер. – Ваше здоровье.
Чокнувшись с Пьером, он залпом втянул дым.
– Ты гордишься собой, – с улыбкой обратилась Франсуаза к Пьеру, лицо которого блестело от удовольствия. Она с сожалением взглянула на пакет с конфетами, потом решительно положила его в свою сумку. – Знаете, если вы хотите, чтобы у нас хватило времени на еду, лучше всего поехать прямо сейчас.