Асьенда

22
18
20
22
24
26
28
30

Видимо, Андрес сильно приложился головой… Вряд ли бы он сказал такое в здравом уме.

– Скажите, где болит, – на этих словах голос дрогнул.

В его глазах промелькнуло понимание, брови изогнулись, пока он сосредотачивался.

– Думаю… ребро сломано. – Андрес поморщился, опустив руку к туловищу. – Или два.

– Мне стоит позвать врача?

– Нет, – пробурчал он.

– Но что, если у вас внутреннее кровотечение?

– Врачи – не ведуньи. Искалеченных ведунов не вылечат.

Сейчас мы были в безопасности, спасены от какой бы то ни было ошибки, которую совершили, но поведение Андреса подымало во мне волну страха. Какой вред его голове мог нанести тот удар? Переживет ли он вообще эту ночь?..

– Ну, разумеется, врач сможет вылечить искалеченного ведуна, – спокойно настояла я.

– Пиками проткнуть да сжечь ведунью, – пробормотал Андрес, его глаза под закрытыми веками затрепетали. – Землю посолить, а прах развеять.

Виток страха, обернувшегося вокруг моих легких, только разросся. В словах Андреса не было никакого смысла.

– Вас никто не собирается сжигать, падре Андрес, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал властно. – Не на моей территории. А теперь посмотрите на меня.

Он распахнул глаза, и в его взгляде читалось такое открытое обожание, что еще немного, и в моей груди бы что-то оборвалось.

– Вам станет гораздо лучше после того, как вы поспите.

– Поспите, – мечтательно повторил Андрес.

Да, отправить его в постель – отличная идея, но я была совсем не в состоянии протащить Андреса до покоев в задней части капеллы. Я проверила его конечности на наличие переломов, но не обнаружила никаких других повреждений, кроме ушибленной головы и поломанных ребер.

– Вы можете стоять?

Он утвердительно промычал и стал подниматься.

– Подождите. – Я встала на ноги; голова закружилась, в груди все сжалось. Лучше всего было бы довести Андреса, снова забросив его руку себе на плечо. Я собралась с силами, и он прижался ко мне теплым телом, слишком тяжелый.