Затея не для всех

22
18
20
22
24
26
28
30

– Может, у тебя просто закружилась голова? – продолжает Тимо. – Понятное дело, тут такая вонь, что… Плюс стресс из-за вчерашнего отравления дымом, да и вообще перемена климатического пояса! Тут запросто может поехать крыша.

– Я в здравом уме! – сердито отвечаю я и упираюсь кулаками в бока. – Глядите, на чём сидит Гектор!

– Тесса, – шепчет мне Гектор, – бесполезно убеждать нормальных людей в том, что мы друзья и что мышь может не только… ну… грызть семечки и огурцы. Они никогда не поверят, что я сунул маячок под мышку. Но это и не нужно. Мальчишка в рубашке тут близко, а больше им не обязательно ничего и знать. Ведь нам с тобой не нужно, чтобы они считали тебя странноватой.

Ладно, тут он прав. Посещение психиатрической лечебницы в Найроби уж точно не входит в мои планы. Я прижимаю ладонь ко лбу.

– Да, мне в самом деле чуть-чуть нехорошо, – говорю я. – Может, вы правы, и я переутомилась. Во всяком случае, классно, что Гектор нашёлся. Вероятно, мальчишка увёз с блошиного рынка не только рубашку, но и моего четвероногого приятеля.

Тимо хлопает меня по плечу.

– Да, прекрасно, что ты нашла свою мышку. А рубашку мы найдём. Мальчишка, скорее всего, где-то поблизости.

– Наверняка он рядом, – подтверждает Бейза. – Точность маячка составляет пять метров. – Она поворачивается к Джону. – Ты можешь спросить у Асанте про мальчишку? Ведь кто-то наверняка его видел.

Я поворачиваюсь спиной к моим друзьям и осторожно снимаю с крыши Гектора вместе с биркой и маячком.

– Гектор, – шепчу я, – где тот мальчишка? Маячок по-прежнему посылает сигнал, и Бейза сразу заметит, что тут что-то неладно.

– Только что он был в одной из тех хижин. Вместе с девчонкой. Ночью я выгрыз маячок и больше не следил за ним. Слишком велика была опасность, что меня заметят. Тогда бы вы никогда меня не нашли. Честно говоря, мне это было важнее, чем история с рубашкой.

Я вздыхаю и надеюсь, что мальчишка действительно ещё здесь, иначе наши шансы найти рубашку ничтожно малы. Джон снова что-то обсуждает с Асанте, но тот по-прежнему злится и качает головой. Вот он машет рукой, и его жест ясен: он требует, чтобы мы убирались отсюда. Проклятье!

– Дальше нам нельзя, – подтверждает Джон мою догадку. – Наш гид ужасно зол, что ты его не послушалась, Тесса. Нам нужно уходить отсюда, иначе у нас будут серьёзные проблемы с его бандой.

– Пожалуйста, – умоляю я, – позвольте нам быстро поискать мальчишку в других хижинах.

Но Джон качает головой:

– Ничего не получится. Я потом поговорю с боссом Асанте, может, он разрешит нам завтра приехать сюда снова. А теперь нам в самом деле нужно сваливать отсюда.

Я поворачиваюсь к Тимо и Бейзе – почему они притихли и молчат?

– Эй, ребята, мы сейчас находимся совсем близко от рубашки! Наконец-то мы вышли на горячий след! Возможно, это наш последний шанс!

Тимо лишь пожимает плечами:

– Не знаю. Раз Джон говорит, что нам лучше уехать отсюда, надо его слушаться. Что мы можем сделать?